Results for recalling memories that never existed translation from English to Malay

English

Translate

recalling memories that never existed

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

recalling memories

Malay

mengimbas kenangan kami

Last Update: 2021-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

memories that never been deleted in my life

Malay

kenangan yang tidak pernah dihapuskan

Last Update: 2020-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

memories that will never be lost in the memory

Malay

kenangan yang takkan pernah hilang dalam ingatan

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as though they had never existed.

Malay

(mereka punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah tinggal di situ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the unlucky memories that i had

Malay

satu hari nanti mungkin

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i miss the memories that passed.

Malay

rindu yang terindah

Last Update: 2023-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

many memories that can not be forgotten

Malay

kenangan sering memusnahkan hati ini

Last Update: 2020-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

missing you is a pain that never goes away...

Malay

kehilangan anda adalah rasa sakit yang tidak pernah hilang ...

Last Update: 2018-06-07
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

does he think that never will anyone overcome him?

Malay

patutkah manusia yang demikian keadaannya (terpedaya dengan kekuasaan yang ada padanya dan) menyangka bahawa tidak ada sesiapapun yang dapat mengatasi kekuasaannya (dan menyeksakannya)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

isn't fair if only me that keep a lot of memories that you gave me .

Malay

tak adil kan kalau hanya saya yang menyimpan banyak kenangan yang awak berikan kepada saya .

Last Update: 2022-08-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

whoever rejects the devil and believes in god has firmly taken hold of a strong handle that never breaks.

Malay

oleh itu, sesiapa yang tidak percayakan taghut, dan ia pula beriman kepada allah, maka sesungguhnya ia telah berpegang kepada simpulan (tali ugama) yang teguh yang tidak akan putus.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“to whom will come a punishment that will disgrace, and upon whom descends the punishment that never ends.”

Malay

"siapakah yang akan didatangi azab yang menghinakannya, serta akan ditimpakan kepadanya azab seksa yang berkekalan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

o my father, there has come to me knowledge that never came to you. so follow me, and i will guide you along a straight way.

Malay

" wahai ayahku, sesungguhnya telah datang kepadaku dari ilmu pengetahuan yang tidak pernah datang kepadamu oleh itu ikutlah daku; aku akan memimpinmu ke jalan yang betul.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the right thing has been made distinct from the wrong thing: now whoever rejects taghut and believes in allah has taken a firm support that never gives way.

Malay

oleh itu, sesiapa yang tidak percayakan taghut, dan ia pula beriman kepada allah, maka sesungguhnya ia telah berpegang kepada simpulan (tali ugama) yang teguh yang tidak akan putus. dan (ingatlah), allah maha mendengar, lagi maha mengetahui.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but satan whispered evil to him, saying, "adam, shall i lead you to the tree of immortality and to a kingdom that never declines?"

Malay

setelah itu maka syaitan membisikkan (hasutan) kepadanya, dengan berkata: "wahai adam, mahukah, aku tunjukkan kepadamu pohon yang menyebabkan hidup selama-lamanya, dan kekuasaan yang tidak akan hilang lenyap?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

telaga kumang is also a place to ask and repay blessings by performing an oblique ceremony. telaga kumang is also said to have water that never runs dry and is always clean. photo 3 e is the motif of the rising fruit

Malay

telaga kumang juga tempat memohon dan membalas keberkatan dengan melakukan upacara miring. telaga kumang juga dikatakan airnya tidak pernah kering dan sentiasa bersih. foto 3 e ialah motif buah bangkit

Last Update: 2024-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they who called shu'aib a liar (disappeared) as though they had never existed; and those who called shu'aib a liar were the ones who were ruined!

Malay

orang-orang yang mendustakan nabi syuaib (punah-ranah) seolah-olah mereka tidak pernah mendiami negeri itu. orang-orang yang mendustakan nabi syuaib, merekalah orang-orang yang rugi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but satan whispered evil to him: he said, "o adam! shall i lead thee to the tree of eternity and to a kingdom that never decays?"

Malay

setelah itu maka syaitan membisikkan (hasutan) kepadanya, dengan berkata: "wahai adam, mahukah, aku tunjukkan kepadamu pohon yang menyebabkan hidup selama-lamanya, dan kekuasaan yang tidak akan hilang lenyap?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

c/memory that has images or information stored and when trying to compile everyone knows about the destination

Malay

c/ingatan yang mempunyai imej atau maklumat yang disimpan dan apabila cuba menyusun semua orang tahu tentang destinasi

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the example of the paradise which the cautious have been promised in it, there are rivers of unstaling water, and rivers of milk that never change in flavor, and rivers of wine, delectable to the drinkers, and rivers of pure, filtered honey.

Malay

sifat syurga yang telah dijanjikan kepada orang-orang yang bertaqwa (ialah seperti berikut): ada padanya beberapa sungai dari air yang tidak berubah (rasa dan baunya), dan beberapa sungai dari susu yang tidak berubah rasanya, serta beberapa sungai dari arak yang lazat bagi orang-orang yang meminumnya, dan juga beberapa sungai dari madu yang suci bersih.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,751,810,983 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK