Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
save options to...
simpan opsyen ke...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
_save options to
opsyen yang disimpan
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
options to use when changing user
opsyen untuk diguna apabila menukar pengguna
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
options to list windows or workspaces
pilihan senarai tetingkap atau ruang kerja
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
options to use when unlocking the device
pilhan yang digunakan untuk membuka peranti
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
_reset compatibility options to defaults
_tetap semula pilihan keserasian kepada lalai
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
options to modify properties of a screen
pilihan untuk mengubahsuai ciri-ciri skrin
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
extra options to pass to the screen saver
pilihan tambahan untuk dihantar ke screen saver
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
any extra options to add to the command line.
mana-mana pilihan tambahan untuk tambah baris perintah.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
_reset saved tool options to default values
t_etap semula pilihan alat ke nilai lalainya
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
multiple `g' options to `s' command
pilihan 'g' berbilang kepada perintah 's'
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
to motivate malaysian females to voice out when they encounter sexual violence
untuk mendidik wanita malaysia mengenai mitos dan fakta keganasan seksual yang biasa
Last Update: 2020-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose something the best of the best after reviewing all the options to be selected
memilih sesuatu yang terbaik daripada yang paling terbaik selepas mengkaji semua pilihan yang ingin dipilih
Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allows the --getopenurl and --getopenfilename options to return multiple files
benarkan pilihan -- getopenurl dan -- getopenfilename untuk memulangkan pelbagai fail
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
options to open new windows or terminal tabs; more than one of these may be specified:
pilihan untuk membuka tetingkap baru atau tab terminal; lebih dari satu boleh ditentukan:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for decades, the only options to combat transmitting infections have related to hand hygiene and the cleaning and disinfecting of surfaces that harbor germs.
selama beberapa dekad, satu-satunya pilihan untuk memerangi jangkitan transmisi berkaitan dengan kebersihan tangan dan pembersihan dan pembasmian permukaan yang melindungi kuman.
Last Update: 2020-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unknown option to `s'
pilihan pada 's' tidak diketahui
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
choose this option to see the kontact introduction page.
pengenalan & kontact
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
adds the option to store notes for buddies on your buddy list.
tambah pilihan untuk simpan nota pada rakan dalam senarai rakan anda.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because of that the victim take the responsibility alone and take an option to keep that they had been bullying
kerana itu mangsa mengambil tanggungjawab sendirian dan mengambil pilihan untuk mengekalkan bahawa mereka telah dibuli
Last Update: 2021-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: