Results for rejection letter translation from English to Malay

English

Translate

rejection letter

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

job offer rejection letter

Malay

surat tolak tawaran kerja

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

letter

Malay

huruf

Last Update: 2024-12-05
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

sample job rejection letter resignation

Malay

contoh surat penolakan perletakan jawatan kerja

Last Update: 2015-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

case letter

Malay

surat kes

Last Update: 2025-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

appeal letter

Malay

surat rayuan]

Last Update: 2023-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

capital letter)

Malay

huruf kecil)

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

letter of rejection

Malay

surat penolakan

Last Update: 2015-12-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

resignation letter resignation

Malay

surat tarik balik perletakan jawatan

Last Update: 2024-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

notice of rejection of heirs

Malay

notis penolakan waris

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

rejection of the offer practical training

Malay

penolakan tawaran menjalani latihan praktikal

Last Update: 2015-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

declaration receipt of returning or rejection of stock

Malay

penerimaan perakuan pengembalian atau penolakan stok

Last Update: 2018-04-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

and how was (my) rejection (their destruction)!

Malay

dengan yang demikian perhatikanlah bagaimana buruknya akibat kemurkaanku (menimpa mereka).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you cannot avoid their rejection nor can you find any help.

Malay

oleh itu, kamu semua tidak akan dapat menjauhkan azab seksa atau beroleh sebarang pertolongan".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then i seized those who disbelieved, and how was my rejection!

Malay

kemudian aku timpakan orang-orang kafir itu dengan azab yang membinasakan, maka perhatikanlah bagaimana buruknya akibat kemurkaanku (menimpa mereka).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i seized those who disbelieved—so how was my rejection?

Malay

kemudian aku timpakan orang-orang kafir itu dengan azab yang membinasakan, maka perhatikanlah bagaimana buruknya akibat kemurkaanku (menimpa mereka).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i seized the disbelievers; so how did denial my rejection turn out?

Malay

kemudian aku timpakan orang-orang kafir itu dengan azab yang membinasakan, maka perhatikanlah bagaimana buruknya akibat kemurkaanku (menimpa mereka).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and indeed those before them had denied – therefore how did my rejection turn out!

Malay

dan demi sesungguhnya! orang-orang (kafir) yang terdahulu daripada mereka telah mendustakan (rasul-rasulnya lalu mereka dibinasakan); dengan yang demikian, (perhatikanlah) bagaimana buruknya kesan kemurkaanku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i reprieved those who disbelieved, but then i seized them. so how was my rejection?

Malay

dengan yang demikian perhatikanlah bagaimana buruknya kesan kemurkaanku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

europe’s blues: theoretical soul-searching after the rejection of the european constitution

Malay

blues eropah: teori soul-searching selepas penolakan perlembagaan eropah

Last Update: 2016-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but indeed men before them rejected (my warning): then how (terrible) was my rejection (of them)?

Malay

dan demi sesungguhnya! orang-orang (kafir) yang terdahulu daripada mereka telah mendustakan (rasul-rasulnya lalu mereka dibinasakan); dengan yang demikian, (perhatikanlah) bagaimana buruknya kesan kemurkaanku.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,690,072,149 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK