Results for request a deadline extension translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

request a deadline extension

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

request a quote

Malay

mohon kerjasama pihak tuan/puan untuk memberi sebutharga thermal receipt paper sebanyak 8 kotak berdasarkan spesifikasi dibawah:

Last Update: 2021-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

used to request a certificate

Malay

digunakan untuk pinta sijil

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we can request a discount for goods

Malay

jika boleh kami nak minta diskaun untuk  mesin.. bolehkah en tunaikan

Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that code isnt valid.you can request a new one

Malay

kod itu tidak valid.you boleh meminta yang baru

Last Update: 2020-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i (your name) would like to request a bank statement from you

Malay

saya (nama awak) ingin memohon penyata bank daripada pihak tuan/puan

Last Update: 2019-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i request a video recording that doctors regularly record during class

Malay

bolehkah saya meminta recording video yang selalu doktor record semasa kelas

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the kde wallet daemon requests a password

Malay

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you can amend the total service price if you have additional requirements based on the details such as material cost and additional working time. however, we advise to not request a lesser price than what was set by our doer

Malay

anda boleh meminda jumlah harga perkhidmatan jika anda mempunyai keperluan tambahan berdasarkan butiran seperti kos bahan dan masa kerja tambahan. walau bagaimanapun, kami menasihatkan untuk tidak meminta harga yang lebih rendah daripada apa yang telah ditetapkan oleh doer kami

Last Update: 2021-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is the current status of idt waiting for review for wk27 with a deadline: 06 jul 2023. our idt must be completed within 14 working days from the date of registration. for those whose names have reached the permitted date, please take appropriate action.

Malay

ini ialah status semasa idt menunggu semakan untuk wk27 dengan tarikh akhir: 06 jul 2023. idt kami mesti dilengkapkan dalam tempoh 14 hari bekerja dari tarikh pendaftaran. bagi mereka yang namanya telah mencapai tarikh dibenarkan, sila lakukan tindakan sewajarnya.

Last Update: 2023-07-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

i would like to check if this po is for june case only. how about the daily demands. because starting on june 16, 2023, daily demands have been calculated, i have included in the svr in the work review section. request a snehal to revise this po.

Malay

sepatutnya waktu pejabat akan bermula pada jam 9 pagi

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at present, it is normal to see a client doing a formal search of the databases or request a copy of the death certificate at the national registration department one minute and the next minute the same client is seen at the high court or in front of a commissioner for oaths trying to produce a form of declaration in place of an untraceable death certificate (mahamood, 2006a; w.a.h. wan harun, 2011). sometimes documents go missing and cannot be traced. to overcome this, copies of lost documents must be traced at different agencies and these processes take time (abdul rahman, 2008; mahamood, 2006a; w. a. h. wan harun, 2009; w.a.h. wan harun, 2011).

Malay

bahagian ini menerangkan tahap tidak sedar di kalangan pelanggan proses dan prosedur untuk menuntut hak mereka untuk warisan. kertas kerja ini mengakui bahawa isu tidak sedar perlu ditangani dengan cara yang terbaik. majoriti pelanggan mempunyai masalah menyusun dokumen untuk melengkapkan borang tuntutan. mereka hanya keliru; mereka tidak tahu di mana hendak bermula, bagaimana untuk meneruskan dan ke mana hendak pergi untuk memproses tuntutan harta pusaka (abd ralip, 2011; abdul rahman, 2008; kurang faham punca pengag

Last Update: 2022-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,781,368,582 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK