Results for return to homepage translation from English to Malay

English

Translate

return to homepage

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

return to work tim

Malay

waktu balik

Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

u did not return to

Malay

ciri ciri girl awak suke

Last Update: 2020-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you return to japan

Malay

bila awak balik ke japan

Last Update: 2020-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

press return to continue.

Malay

tekan enter untuk teruskan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

& return to previous configuration

Malay

kembali ke tetapan terdahulu

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

may good prayers return to you

Malay

semoga kebaikanmu berbalik kepada anda

Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

use "fg" to return to nano.

Malay

guna "fg" untuk kembali ke nano.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

return to grandfather's village

Malay

melawat ke kampung atuk

Last Update: 2021-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wait for me to return to malaysia

Malay

tunggu awak balik nanti

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

never shall they return to them.

Malay

umat-umat yang telah binasa itu tidak kembali lagi kepada mereka (bahkan kembali kepada kami, untuk menerima balasan).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

people, you will all return to god.

Malay

kepadanyalah kembalinya kamu semua, sebagai janji allah yang benar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i will return to the village tomorrow

Malay

saya akan pulang ke kampung untuk melawat datuk dan nenek saya

Last Update: 2021-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and return to his people in happiness.

Malay

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

return to the physique of human occurrence

Malay

kembali kepada fitrah manusia

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he will return to his family joyfully.

Malay

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

setup complete. press return to continue.

Malay

persediaan selesai. tekan return untuk teruskan.default

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

failed to return to initial working directory

Malay

`'like this`" and "'

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and they will return to their people, delighted

Malay

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he shall return to his people, joyfully,

Malay

dan ia akan pergi kepada keluarganya (yang beriman) dengan sukacita.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

our mission is to return to the original struggle.

Malay

tetapi misi kita adalah membentuk satu unit walaupun kecil yang

Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,141,194,655 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK