Results for see me then no doubts translation from English to Malay

English

Translate

see me then no doubts

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

then no!

Malay

sekali lagi (diingatkan): jangan sekali-kali (kamu bersikap demikian)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then, no!

Malay

sekali lagi jangan!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

can see me

Malay

boleh nampak saya

Last Update: 2016-11-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

now you see me

Malay

sekarang anda melihat saya

Last Update: 2023-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

didn't see me

Malay

tak jumpa saya

Last Update: 2020-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did you see me too

Malay

adakah anda melihat saya juga

Last Update: 2021-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when you want to see me

Malay

bila awaak nak keluar minum dengan saya

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have ye then no sense?

Malay

maka mengapa kamu tidak mahu menggunakan akal fikiran kamu?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

have ye then no sense? -

Malay

oleh itu, mengapa kamu (wahai manusia) tidak mahu memikirkannya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus, you (people) must have no doubts about it.

Malay

oleh itu, jangan sekali-kali engkau menjadi (salah seorang) dari golongan yang ragu-ragu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

have you (jews) then no understanding?

Malay

tidakkah kamu berakal?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no doubt

Malay

tumpuhan

Last Update: 2012-06-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

“and if you do not believe in me, then have no relation with me.”

Malay

"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no doubt!

Malay

ingatlah!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and if ye put no faith in me, then let me go.

Malay

"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if ye will not believe in me, then let me alone.

Malay

"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and if you do not believe in me, then leave me alone.

Malay

"dan sekiranya kamu tidak juga mahu berimankan kerasulanku, maka putuskanlah perhubungan kamu denganku (janganlah mengganggu daku)."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

no doubt about it.

Malay

ada keraguan tentang hal tu.

Last Update: 2016-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm have imo app can you added me then video call there 🤗

Malay

saya ada aplikasi imo, bolehkah anda menambahkan saya kemudian membuat panggilan video di sana 🤗

Last Update: 2020-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yet he hath led astray of you a great multitude. had ye then no sense?

Malay

"dan sesungguhnya syaitan itu telah menyesatkan golongan yang ramai di antara kamu; (setelah kamu mengetahui akibat mereka) maka tidakkah sepatutnya kamu berfikir dan insaf?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,212,822,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK