Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
terung segi
terung peparu
Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tujuh lima belas minit
tujuh lima belas minit
Last Update: 2021-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
enam ratus tiga puluh tujuh ribu
lapan ratus sembilan belas ribu lima
Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
empat belas ribu dua puluh dua dan tujuh puluh tujuh sen sahaja
fourteen thousand twenty-two and seventy-seven cents
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tujuh puluh lapan ribu dua ratussembilan puluh lapan ringgit tiga belas sen
tujuh puluh lapan ribu dua ratussembilan puluh lapan ringgit tiga belas sen
Last Update: 2018-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kontraindikasi lebih dimaksudkan dari segi perubatan?
kontraindikasi lebih dari segi perubatan?
Last Update: 2021-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what did you find most pleasant during your studies at segi
berudu menterjemahkan
Last Update: 2014-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dadah psikoaktif adalah sejenis dadah yang menyebabkan perubahan dari segi persepsi dan sensasi melalui perubahan kimia yang terjadi dalam otak. komponen psikoaktif utama tanaman ganja adalah tetrahydrocannabinol, yang dikenali sebagai thc.
memorydadah psikoaktif adalah sejenis dadah yang menyebabkan perubahan dari segi persepsi dan sensasi melalui perubahan kimia yang terjadi dalam otak. komponen psikoaktif utama tanaman ganja adalah tetrahydrocannabinol, yang dikenali sebagai thc.
Last Update: 2022-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
c/melalui author, staf akademik boleh membawa sesi pembelajaran dan pengajaran di bilik kuliah ke dalam talian. ia berkemampuan untuk memberikan tugasan, kuiz dan pemilihan untuk pelajar, mengurus kelas dan menyatukan semua aktiviti aktiviti mereka di satu tempat. mereka juga mempunyai pilihan yang tidak terhad dari segi perkongsian kandungan digital seperti memasukkan video pengajaran dan dari storan awan.
Last Update: 2021-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: