Results for so, why a leotard? translation from English to Malay

English

Translate

so, why a leotard?

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

so why did you do it when you were a kid

Malay

jadi, kenapa kamu lakukannya semasa kecil

Last Update: 2023-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so why is very busy with people

Malay

dah kenapa sibuk sangat dengan hal orang

Last Update: 2017-02-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so why can't we be friends

Malay

Last Update: 2024-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so why do you still reject the religion?

Malay

(jika demikian kekuasaanku), maka apa pula yang menjadikan engkau seorang pendusta, (berkata tidak benar) mengenai hari pembalasan, sesudah (ternyata dalil-dalil yang membuktikan kekuasaanku mengadakan hari pembalasan) itu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so why are the culprits seeking to hasten its coming?

Malay

"azab manakah yang orang-orang berdosa itu minta disegerakan (sedang sebarang azab wajib ditakuti)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

if we will we can make it bitter, so why do you not give thanks?

Malay

kalau kami kehendaki, kami akan jadikan dia masin, maka ada baiknya kalau kamu bersyukur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we willed, we could make it bitter, so why are you not grateful?

Malay

kalau kami kehendaki, kami akan jadikan dia masin, maka ada baiknya kalau kamu bersyukur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did we will, we would make it bitter; so why are you not thankful?

Malay

kalau kami kehendaki, kami akan jadikan dia masin, maka ada baiknya kalau kamu bersyukur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and you have indeed learnt about the first creation, so why do you not ponder?

Malay

dan demi sesungguhnya, kamu telah sedia mengetahui tentang ciptaan diri kamu kali pertama, maka ada baiknya kalau kamu mengambil ingatan (bahawa allah yang telah menciptakan kamu dari tiada kepada ada, berkuasa membangkitkan kamu hidup semula pada hari akhirat kelak).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they say, "why a miracle is not sent to him from his lord."

Malay

dan mereka berkata: "mengapa tidak diturunkan kepada (muhammad) mukjizat-mukjizat dari tuhannya?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so why did their gods not help them, those they set up as gods besides god to bring them nearer to him?

Malay

maka sepatutnya mereka dibela oleh segala yang mereka sembah yang lain dari allah sebagai penyembahan untuk mendekatkan diri (kepada allah)?

Last Update: 2023-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so why did they – the ones whom they had chosen as gods as a means of attaining allah’s proximity – not help them?

Malay

maka sepatutnya mereka dibela oleh segala yang mereka sembah yang lain dari allah sebagai penyembahan untuk mendekatkan diri (kepada allah)? (tetapi tidak), bahkan segala yang mereka sembah itu telah hilang lenyap dari mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so why did those whom they had set up as gods apart from allah, hoping that they would bring them nearer to him, not come to their aid?

Malay

maka sepatutnya mereka dibela oleh segala yang mereka sembah yang lain dari allah sebagai penyembahan untuk mendekatkan diri (kepada allah)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there are many reasons why a sink might leak. some of the most common causes include:

Malay

terdapat banyak sebab mengapa sinki mungkin bocor. antara sebab-sebab yang paling biasa termasuk:

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“so why was he not bestowed with armlets of gold? or angels should have come with him staying at his side!”

Malay

"(kalau betul ia seorang rasul) maka sepatutnya ia dipakaikan (oleh tuhannya) gelang-gelang emas (yang menandakan ia seorang pemimpin), atau datang malaikat bersama-sama dengannya (sebagai saksi tentang kebenarannya)?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so why did not those [fake deities] help them whom they had taken as gods besides allah, as a means of nearness [to him]?

Malay

maka sepatutnya mereka dibela oleh segala yang mereka sembah yang lain dari allah sebagai penyembahan untuk mendekatkan diri (kepada allah)? (tetapi tidak), bahkan segala yang mereka sembah itu telah hilang lenyap dari mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so he turned away from them, and said, “o my people, i have delivered to you the messages of my lord, and i have advised you, so why should i grieve over a disbelieving people?”

Malay

sesungguhnya aku telah menyampaikan kepada kamu perintah-perintah tuhanku, dan aku telah memberi nasihat kepada kamu. oleh itu, tidaklah aku merasa sedih terhadap orang-orang kafir (yang telah binasa itu)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so why were not there some people, from the generations before you, who had some goodness remaining in them in order to prevent (others) from causing turmoil in the earth?

Malay

maka sepatutnya ada di antara umat yang telah dibinasakan dahulu daripada kamu itu, orang-orang yang berkelebihan akal fikiran yang melarang kaumnya dari perbuatan-perbuatan jahat di muka bumi tetapi sayang! tidak ada yang melarang melainkan sedikit sahaja, iaitu orang-orang yang kami telah selamatkan di antara mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it is not for the believers to march forth all together. so why should not a band from each party of them march forth so that they may gain understanding in religion and that when they come back unto them, haply they might warn their people when they come back unto them, haply they may beware!

Malay

dan tidaklah (betul dan elok) orang-orang yang beriman keluar semuanya (pergi berperang); oleh itu, hendaklah keluar sebahagian sahaja dari tiap-tiap puak di antara mereka, supaya orang-orang (yang tinggal) itu mempelajari secara mendalam ilmu yang dituntut di dalam ugama, dan supaya mereka dapat mengajar kaumnya (yang keluar berjuang) apabila orang-orang itu kembali kepada mereka; mudah-mudahan mereka dapat berjaga-jaga (dari melakukan larangan allah).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

indeed i did deliver my lord’s message to you and gave you sound advice; so why should i grieve for the disbelievers?”

Malay

sesungguhnya aku telah menyampaikan kepada kamu perintah-perintah tuhanku, dan aku telah memberi nasihat kepada kamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,141,453 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK