From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
out of the comfort zone
keluar dari zon selesa
Last Update: 2020-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
step out of your comfort zone
keluar dari zon selesa anda
Last Update: 2022-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
too scared to step out of his comfort zone
langkah keluar dari zon selesa anda
Last Update: 2020-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
out from the nest
keluar dari sarangnya
Last Update: 2017-09-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
come out from where
maksud keluar
Last Update: 2018-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
don't get too comfortable in the comfort zone
jangan terlalu selesa berada di comfort zone
Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
item dispatch out from origin station
item menghantar keluar dari stesen asal
Last Update: 2017-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and listen on the day when the caller will call out from a place that is near -
dan dengarlah (apa yang diterangkan kepadamu sekarang ini mengenai hari kiamat), hari (malaikat yang menjadi) penyeru, menyeru (makhluk-makhluk yang telah mati) dari tempat yang dekat yang dapat didengar oleh semuanya),
and listen for the day when the caller will call out from a place quiet near,-
dan dengarlah (apa yang diterangkan kepadamu sekarang ini mengenai hari kiamat), hari (malaikat yang menjadi) penyeru, menyeru (makhluk-makhluk yang telah mati) dari tempat yang dekat yang dapat didengar oleh semuanya),
as your lord brought you out from your home with a just cause, a part of the faithful were indeed reluctant.
sebagaimana (harta rampasan perang ditentukan pembahagiannya dengan kebenaran, maka) tuhanmu (wahai muhammad) mengeluarkanmu dari rumahmu (untuk pergi berperang) dengan kebenaran juga, sedang sebahagian dari orang-orang yang beriman itu (sebenarnya) tidak suka (turut berjuang).
and caused springs to gush out from the earth, so that the two waters met totalling a quantity that had been destined.
dan kami jadikan bumi memancarkan mata air-mata air (di sana sini), lalu bertemulah air (langit dan bumi) itu untuk (melakukan) satu perkara yang telah ditetapkan.
and we shall draw out from every nation a witness, and say, 'produce your proof!'
dan (pada hari itu) kami keluarkan dari tiap-tiap umat seorang saksi, lalu kami katakan (kepada golongan yang kafir): "bawalah keterangan dan bukti kebenaran kamu".
(allah) said: "then get out from here, for verily, you are outcast.
allah berfirman: " kalau demikian, keluarlah engkau daripadanya, kerana sesungguhnya engkau adalah makhluk yang diusir.