Results for sundays are for snuggles translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

sundays are for snuggles

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

all praises are for allah

Malay

segala puji bagi allah

Last Update: 2024-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

optional arguments are for ctest

Malay

select all accounts

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

verify there are for you guardians,

Malay

padahal sesungguhnya, ada malaikat-malaikat yang menjaga dan mengawas segala bawaan kamu,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

pgp keys are for encrypting email or files

Malay

kekunci pgp untuk menyulitkan e-mel atau fail

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

saturdays and sundays are usually called weekdays and are days to rest after work

Malay

sabtu dan ahad biasanya dipanggil hari minggu dan merupakan hari untuk berehat setelah bekerja

Last Update: 2022-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: the windfalls are for allah and the apostle.

Malay

katakanlah: "harta rampasan perang itu (terserah) bagi allah dan bagi rasulnya (untuk menentukan pembahagiannya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

-std= assume that the input sources are for

Malay

-std= anggap sumber input adalah bagi

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say: "the spoils are for allah and the messenger."

Malay

katakanlah: "harta rampasan perang itu (terserah) bagi allah dan bagi rasulnya (untuk menentukan pembahagiannya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

all places of worship are for god; so do not invoke any one with god.

Malay

"dan bahawa sesungguhnya masjid-masjid itu untuk (ibadat kepada) allah semata-mata; maka janganlah kamu seru dan sembah sesiapapun bersama-sama allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the prostrations are for allah; wherefore call not along with allah anyone.

Malay

"dan bahawa sesungguhnya masjid-masjid itu untuk (ibadat kepada) allah semata-mata; maka janganlah kamu seru dan sembah sesiapapun bersama-sama allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

in it there are for them all kinds of fruits; and grace from their lord.

Malay

dan ada pula untuk mereka di sana segala jenis buah-buahan, serta keredaan dari tuhan mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

of the cattle [some] are for burden and [some] for slaughter.

Malay

dan di antara binatang-binatang ternak itu, ada yang dijadikan untuk pengangkutan, dan ada yang untuk disembelih.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are not able to help them, and they [themselves] are for them soldiers in attendance.

Malay

benda-benda yang mereka sembah itu tidak dapat sama sekali menolong mereka, sedang benda-benda itu sendiri menjadi tentera yang akan dibawa hadir (pada hari kiamat, untuk memberi azab seksa) kepada mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the mosques are for allah (alone), so invoke not anyone along with allah.

Malay

"dan bahawa sesungguhnya masjid-masjid itu untuk (ibadat kepada) allah semata-mata; maka janganlah kamu seru dan sembah sesiapapun bersama-sama allah.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

impure women are for impure men and impure men for impure women, and pure women are for pure men and pure men for pure women.

Malay

(lazimnya) perempuan-perempuan yang jahat adalah untuk lelaki-lelaki yang jahat, dan lelaki-lelaki yang jahat untuk perempuan-perempuan yang jahat; dan (sebaliknya) perempuan-perempuan yang baik untuk lelaki-lelaki yang baik, dan lelaki-lelaki yang baik untuk perempuan-perempuan yang baik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

bad women are for bad men, and bad men are for bad women, and good women are for good men, and good men are for good women.

Malay

(lazimnya) perempuan-perempuan yang jahat adalah untuk lelaki-lelaki yang jahat, dan lelaki-lelaki yang jahat untuk perempuan-perempuan yang jahat; dan (sebaliknya) perempuan-perempuan yang baik untuk lelaki-lelaki yang baik, dan lelaki-lelaki yang baik untuk perempuan-perempuan yang baik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

corrupt women are for corrupt men, and corrupt men are for corrupt women; good women are for good men and good men are for good women.

Malay

(lazimnya) perempuan-perempuan yang jahat adalah untuk lelaki-lelaki yang jahat, dan lelaki-lelaki yang jahat untuk perempuan-perempuan yang jahat; dan (sebaliknya) perempuan-perempuan yang baik untuk lelaki-lelaki yang baik, dan lelaki-lelaki yang baik untuk perempuan-perempuan yang baik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

estimated expenses are for the period as stated. however, the actual expenses are 1 based on the actual fees and claims paid according to the original period of study offered.

Malay

yuran pengajian per semester dibayar terus kepada pelajar. adalah menjadi tanggungjawab pelajar untuk membuat bayaran yuran pengajian kepada pihak universiti (ua) dibayar 2 kali setahun. (tajaan dalam negara)

Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when you are journeying in the land there is no fault in you that you shorten the prayer, if you fear the unbelievers may afflict you; the unbelievers are for you a manifest foe.

Malay

dan apabila kamu musafir di muka bumi, maka kamu tidaklah berdosa "mengqasarkan" (memendekkan) sembahyang jika kamu takut diserang oleh orang-orang kafir. sesungguhnya orang-orang kafir itu adalah musuh yang amat nyata bagi kamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, "they are for those who believe during the worldly life [but] exclusively for them on the day of resurrection."

Malay

katakanlah: "semuanya itu ialah (nikmat-nikmat) untuk orang-orang yang beriman (dan juga yang tidak beriman) dalam kehidupan dunia; (nikmat-nikmat itu pula) hanya tertentu (bagi orang-orang yang beriman sahaja) pada hari kiamat".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,025,512,255 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK