Results for swallow tailed translation from English to Malay

English

Translate

swallow tailed

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

swallow

Malay

burung layang-layang

Last Update: 2013-07-22
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

English

tailed beasts

Malay

bijuu

Last Update: 2011-06-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

English

meaning of swallow

Malay

barang awak simpan

Last Update: 2016-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

three-tailed fish

Malay

ikan siakap tiga rasa

Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

construct sentences swallow

Malay

bina ayat menelan

Last Update: 2016-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i let my ego swallow me

Malay

Last Update: 2020-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

southern pig-tailed macaque

Malay

berok

Last Update: 2013-08-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and it was said: 'earth, swallow up your waters.

Malay

dan (setelah binasanya kaum kafir itu) diperintahkan kepada bumi dan langit dengan berkata: "wahai bumi telanlah airmu, dan wahai langit berhentilah dari curahan hujanmu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then the big fish did swallow him, and he had done acts worthy of blame.

Malay

setelah itu ia ditelan oleh ikan besar, sedang ia berhak ditempelak.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

are you secure that he who is in the sky will not make the earth swallow you while it quakes?

Malay

patutkah kamu merasa aman (tidak takut) kepada tuhan yang pusat pemerintahannya di langit itu: menunggang-balikkan bumi menimbus kamu, lalu bergegarlah bumi itu dengan serta-merta (melenyapkan kamu di bawahnya)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

and it was said: "o earth! swallow up your water, and o sky!

Malay

dan (setelah binasanya kaum kafir itu) diperintahkan kepada bumi dan langit dengan berkata: "wahai bumi telanlah airmu, dan wahai langit berhentilah dari curahan hujanmu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and it was said, 'earth, swallow thy waters; and, heaven, abate!'

Malay

dan (setelah binasanya kaum kafir itu) diperintahkan kepada bumi dan langit dengan berkata: "wahai bumi telanlah airmu, dan wahai langit berhentilah dari curahan hujanmu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and it was said: o earth! swallow up thy water, and cease, o heaven!

Malay

dan (setelah binasanya kaum kafir itu) diperintahkan kepada bumi dan langit dengan berkata: "wahai bumi telanlah airmu, dan wahai langit berhentilah dari curahan hujanmu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

my mother was abandoned after falling out of bed before shawal today allah tested again can not swallow food and drink pray my mother is made easier to be healthy as always

Malay

ibu saya terlantar selepas jatuh dari katil sebelum syawal hari ini allah uji sekali lagi tidak boleh menelan makanan dan minuman doakan ibu saya dipermudahka untuk sihat seperti sedia kala

Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it was said: o earth! swallow thy water and, o sky! be cleared of clouds!

Malay

dan (setelah binasanya kaum kafir itu) diperintahkan kepada bumi dan langit dengan berkata: "wahai bumi telanlah airmu, dan wahai langit berhentilah dari curahan hujanmu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

do those who devise evil schemes feel secure that allah will not make the earth swallow them, or the punishment will not overtake them whence they are not aware?

Malay

(setelah diterangkan yang demikian) maka adakah orang-orang yang merancang dan melakukan kejahatan-kejahatan itu merasa aman daripada ditimbuskan oleh allah akan mereka ke dalam bumi, atau mereka didatangi azab dari arah yang mereka tidak menyedarinya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you feel secure that he will not make the coastland swallow you, or he will not unleash upon you a rain of stones? then you will not find any defender for yourselves.

Malay

adakah kamu - (sesudah diselamatkan ke darat) - merasa aman (dan tidak memikirkan), bahawa allah akan menggempakan sebahagian dari daratan itu menimbus kamu, atau dia akan menghantarkan kepada kamu angin ribut yang menghujani kamu dengan batu; kemudian kamu tidak beroleh sesiapapun yang menjadi pelindung kamu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(as for) those who swallow the property of the orphans unjustly, surely they only swallow fire into their bellies and they shall enter burning fire.

Malay

sesungguhnya orang-orang yang memakan harta anak-anak yatim secara zalim, sebenarnya mereka itu hanyalah menelan api ke dalam perut mereka; dan mereka pula akan masuk ke dalam api neraka yang menyala-nyala.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the which he gulps, and can scarce swallow, and death comes upon him from every side, yet he cannot die; and still beyond him is a harsh chastisement.

Malay

ia meminumnya dengan terpaksa dan hampir-hampir tidak dapat diterima oleh tekaknya (kerana busuknya), dan ia didatangi (penderitaan) maut dari segala arah, sedang ia tidak pula mati (supaya terlepas dari azab seksa itu); dan selain dari itu, ada lagi azab seksa yang lebih berat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we caused the earth to swallow him and his home. and there was for him no company to aid him other than allah, nor was he of those who [could] defend themselves.

Malay

lalu kami timbuskan dia bersama-sama dengan rumahnya di dalam tanah, maka tidaklah ia mendapat sebarang golongan yang boleh menolongnya dari azab allah" dan ia pula tidak dapat menolong dirinya sendiri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,957,296,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK