Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
very very cute
sial comel
Last Update: 2019-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are very cute
if you want anything just ask me
Last Update: 2023-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's very cute ..
awak sangat comel ..
Last Update: 2015-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
very cute they are both
sangat comel mereka berdua
Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your smile is very cute
senyuman awak sangat comel
Last Update: 2018-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
one of my very cute little sisters
satu satunya adik perempuan saya l
Last Update: 2021-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that's very difficult
itu amat sukar
Last Update: 2019-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
on that very day some faces shall be radiant with joy,
(sebaliknya) muka (orang-orang yang beriman) pada hari itu berseri-seri,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at that very time a thunderbolt struck you while you were looking on and you fell lifeless.
maka kerana itu kamu disambar petir, sedang kamu semua melihatnya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and to give them power in the land; and to show pharaoh and haman and their hosts that very thing which they feared.
dan kami hendak memberi mereka kedudukan yang kukuh di negeri itu, serta hendak memperlihatkan kepada firaun dan haman bersama-sama tentera mereka apa yang mereka bimbangkan dari golongan yang bertindas itu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when plants use chlorophyll to process sunlight into energy. so, that very same chlorophyll, is what you'll be gulping down
apabila tumbuh-tumbuhan menggunakan klorofil untuk memproses cahaya matahari menjadi tenaga. jadi, klorofil yang sama, adalah apa yang anda akan tertipu
Last Update: 2023-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(the same are) those who say: lo! allah hath charged us that we believe not in any messenger until he bring us an offering which fire (from heaven) shall devour. say (unto them, o muhammad): messengers came unto you before me with miracles, and with that (very miracle) which ye describe. why then did ye slay them? (answer that) if ye are truthful!
orang-orang (yahudi itulah) yang berkata: "sebenarnya allah telah perintahkan kami, supaya kami jangan beriman kepada seseorang rasul sehingga ia membawa kepada kami korban yang dimakan api. "katakanlah (wahai muhammad): "sesungguhnya telah datang kepada kamu beberapa rasul dahulu daripadaku dengan membawa keterangan-keterangan (mukjizat) yang nyata dan dengan (korban) yang kamu membunuh mereka, jika kamu orang-orang yang benar (dalam yang kamu dakwakan itu)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting