Results for the code translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

print the code

Malay

kod keluar yang tidak diketahui.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

email the code to me

Malay

e-mel kod kepada saya

Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

print: print the code

Malay

kod keluar yang tidak diketahui.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

sign the code of conduct easily.

Malay

tandatangan code of conduct dengan mudah.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the code can not run on this architecture

Malay

kod tidak dapat dijalankan pada senibina ini

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what is the code for this scheduled bin?

Malay

apakah code bagi tong sampah berjadual ini ?

Last Update: 2024-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the code sequence the backspace key generates

Malay

kekunci _backspace menjana:

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please check your mailbox for the code.

Malay

sila semak peti mel anda untuk kod.

Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

enter the code you received by email below

Malay

masukkan kod yang anda terima melalui e-mel di bawah

Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

please allow up to 5 minutes to receive the code.

Malay

sila benarkan sehingga 5 untuk menerima kod.

Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

you should then enter the code you received here in step 2.

Malay

anda kemudiannya hendaklah memasukkan kod yang anda erima dalam langkah 2.

Last Update: 2010-07-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

from the challenge menu, click on "join" and enter the code:

Malay

daripada menu cabaran, klik "sertai" dan masukkan kod:

Last Update: 2013-05-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

... that the code \\e[8; row; columnt will resize konsole?

Malay

... bahawa anda boleh mulakan sesi standard baru dengan menekan butang "baru" dalam bar tab?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

code of conduct tour guide shall follow the code of conduct and ethics as imposed by relevant authority

Malay

kod etika pemandu pelancong hendaklah mengikut tatakelakuan dan etika seperti yang dikenakan oleh pihak berkuasa yang berkaitan

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

from the main screen, click on the "join challenge" button and enter the code:

Malay

dari skrin utama, klik pada butang "sertai cabaran" dan masukkan kod:

Last Update: 2013-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the code of moral principles and values that govern the behaviors of a person or group with respect to what is right or wrong

Malay

kod prinsip dan nilai moral yang mengawal tingkah laku seseorang atau kumpulan berkenaan dengan apa yang betul atau salah

Last Update: 2021-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

press request and access code. a tac code will be sent via text message. enter the code in the code entry bar to complete the payment process

Malay

tekan request i access code. satu kod tac akan dihantar melalui pesanan teks. masukkan kod tersebut dalam bar pengisian kod untuk menyelesaikan proses pembayaran

Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this color will be used to draw the line numbers (if enabled) and the lines in the code-folding pane.

Malay

warna ini akan digunakan untuk melukis nombor baris (jika diaktifkan) dan baris dalam anak tetingkap lipatan kod.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all containers should be clearly labeled as specified in the third schedule and marked with the code wastes as specified in the first schedule. labels are not allowed to be changed

Malay

semua bekas hendaklah dilabelkan dengan jelas sebagaimana yang dinyatakan dalam jadual ketiga dan ditandakan dengan kod buangan terjadual sebagaimana yang dinyatakan dalam jadual pertama. labels tidak dibenarkan untuk diubah

Last Update: 2015-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

this is an ubuntu search plugin that enables information from devhelp to be searched and displayed in the dash underneath the code header. if you do not wish to search this content source, you can disable this search plugin.

Malay

ini merupakan pemalam gelintar ubuntu yang membenarkan maklumat dari devhelp digelintar dan dipapar dalam pemuka dibawah pengepala kod. jika anda tidak mahu gelintar sumber kandungan ini, anda boleh lumpuhkan pemalam gelintar ini.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,162,574,476 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK