Results for the wages of peace translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

the wages of peace

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

fields of peace

Malay

name

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in gardens of peace.

Malay

di dalam syurga-syurga yang penuh melimpah dengan berjenis-jenis nikmat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

prayers of peace and tahlil

Malay

ulangtahun kematian nenek

Last Update: 2021-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are in gardens of peace.

Malay

(tinggal menetap) di dalam syurga-syurga yang penuh nikmat.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

greetings .... may the spirit of peace be at peace

Malay

salam takziah....semoga roh beliau tenang aman

Last Update: 2020-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and have patience, for allah does not waste the wages of the righteous.

Malay

dan sabarlah (wahai muhammad, engkau dan umatmu, dalam mengerjakan suruhan allah), kerana sesungguhnya allah tidak akan menghilangkan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and allah invites to the home of peace and guides whom he wills to a straight path

Malay

(itulah dia kesudahan kehidupan dunia), dan sebaliknya allah menyeru manusia ke tempat kediaman yang selamat sentosa, dan dia sentiasa memberi petunjuk hidayahnya kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya) ke jalan yang betul lurus (yang selamat itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah invites you to the house of peace. he guides whom he will to a straight path

Malay

(itulah dia kesudahan kehidupan dunia), dan sebaliknya allah menyeru manusia ke tempat kediaman yang selamat sentosa, dan dia sentiasa memberi petunjuk hidayahnya kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya) ke jalan yang betul lurus (yang selamat itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and allah invites to the abode of peace and guides whom he pleases into the right path.

Malay

(itulah dia kesudahan kehidupan dunia), dan sebaliknya allah menyeru manusia ke tempat kediaman yang selamat sentosa, dan dia sentiasa memberi petunjuk hidayahnya kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya) ke jalan yang betul lurus (yang selamat itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and allah calleth unto the abode of peace and guideth whomso ever he will to the right path.

Malay

(itulah dia kesudahan kehidupan dunia), dan sebaliknya allah menyeru manusia ke tempat kediaman yang selamat sentosa, dan dia sentiasa memberi petunjuk hidayahnya kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya) ke jalan yang betul lurus (yang selamat itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah invites to the abode of peace, and he guides whomever he wishes to a straight path.

Malay

(itulah dia kesudahan kehidupan dunia), dan sebaliknya allah menyeru manusia ke tempat kediaman yang selamat sentosa, dan dia sentiasa memberi petunjuk hidayahnya kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya) ke jalan yang betul lurus (yang selamat itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and god summons to the abode of peace, and he guides whomsoever he will to to a straight path;

Malay

(itulah dia kesudahan kehidupan dunia), dan sebaliknya allah menyeru manusia ke tempat kediaman yang selamat sentosa, dan dia sentiasa memberi petunjuk hidayahnya kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya) ke jalan yang betul lurus (yang selamat itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and have patience, (o muhammad), for lo! allah loseth not the wages of the good.

Malay

dan sabarlah (wahai muhammad, engkau dan umatmu, dalam mengerjakan suruhan allah), kerana sesungguhnya allah tidak akan menghilangkan pahala orang-orang yang berbuat kebaikan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

allah does not waste the wage of the gooddoers.

Malay

sesungguhnya allah tidak menghilangkan pahala orang-orang yang berusaha memperbaiki amalannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for them is the home of peace with their lord, and he is their master—because of what they used to do.

Malay

bagi merekalah syurga darus-salaam (tempat tinggal yang aman sejahtera) di sisi tuhan mereka, dan dia lah penolong mereka, disebabkan amal-amal (yang baik) yang mereka telah kerjakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god invites you to mansions of peace, and guides whosoever he will to the path that is straight

Malay

(itulah dia kesudahan kehidupan dunia), dan sebaliknya allah menyeru manusia ke tempat kediaman yang selamat sentosa, dan dia sentiasa memberi petunjuk hidayahnya kepada sesiapa yang dikehendakinya (menurut undang-undang peraturannya) ke jalan yang betul lurus (yang selamat itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and those who hold fast to the book, and have kept the prayer established; and we do not waste the wages of the righteous.

Malay

dan orang-orang yang berpegang teguh dengan kitab allah serta mendirikan sembahyang, sesungguhnya kami tidak akan menghilangkan pahala orang-orang yang berusaha memperbaiki (keadaan hidupnya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as for those who adhere to the book and are firm in devotion, we shall certainly not let the wages of those who are upright to go waste.

Malay

dan orang-orang yang berpegang teguh dengan kitab allah serta mendirikan sembahyang, sesungguhnya kami tidak akan menghilangkan pahala orang-orang yang berusaha memperbaiki (keadaan hidupnya).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for them is an abode of peace with their lord. he will be their defender as reward for what they did.

Malay

bagi merekalah syurga darus-salaam (tempat tinggal yang aman sejahtera) di sisi tuhan mereka, dan dia lah penolong mereka, disebabkan amal-amal (yang baik) yang mereka telah kerjakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we do not agree with the reduction in the price due to the current high material price and the increase in the wages of the workers that the government has been talking about.

Malay

kami tidak bersetuju dengan pengurangan harga tersebut kerana harga material yang tinggi sekarang dan kenaikan gaji minimum pekerja yang telah diberi tahu oleh kerajaan

Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,725,330 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK