Results for they will lesson learn translation from English to Malay

English

Translate

they will lesson learn

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

they will explore and learn more about

Malay

ungkapan minat

Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lessons learn

Malay

pelajaran yang dipelajari

Last Update: 2020-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

soon they will know.

Malay

kemudian mereka akan mengetahui kelak (akibat keingkarannya)! "

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

soon they will know!

Malay

mereka akan mengetahui (dengan yakin tentang kebenaran hari balasan itu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they will say: yes.

Malay

mereka menjawab: "benar ada".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will say: yea?

Malay

mereka menjawab: "ya, telah datang".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will come to know.

Malay

kemudian mereka akan mengetahui kelak (akibat keingkarannya)! "

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will say, "yes".

Malay

mereka menjawab: "ya, telah datang".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will be spurred on

Malay

dan (ingatlah) hari dihimpun musuh-musuh allah untuk dibawa ke neraka, lalu mereka dijaga serta diatur keadaan dan perjalanannya masing-masing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they will say: our lord!

Malay

mereka menjawab: "wahai tuhan kami!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

is they will ask any payment

Malay

Last Update: 2021-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they will say, "to god."

Malay

mereka akan menjawab: "kepunyaan allah".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(they will) say: "god."

Malay

jawablah: "allah".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

'allah' they will reply.

Malay

mereka akan menjawab: "(segala-galanya) dikuasai allah".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will say, "yes, we have!"

Malay

mereka menjawab: "benar ada".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will call out, ‘o malik!

Malay

dan mereka menyeru (ketua malaikat penjaga neraka, dengan berkata): "wahai malik!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

disputing among themselves they will say:

Malay

"mereka berkata, sambil bertengkar sesama sendiri dalam neraka:

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will surely say: "allah."

Malay

mereka akan menjawab: "(semuanya) kepunyaan allah".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they will reply, "(yes indeed)."

Malay

mereka menjawab: "kami menjadi saksi mengakui akan (kesalahan) diri kami sendiri (mendustakan rasul-rasul itu)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

"god forbid!" (they will answer).

Malay

malaikat menjawab: "maha suci engkau (dari adanya sebarang sekutu denganmu).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,781,340,111 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK