From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
seek haste then they with our torment?
(kalaulah demikian keadaan mereka) maka patutkah mereka meminta disegerakan azab kami?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah is pleased with them and they with him.
allah reda akan mereka dan mereka pula reda akan dia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah is pleased with them, and they with him.
allah reda akan mereka dan mereka reda (serta bersyukur) akan nikmat pemberiannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah will be well pleased with them, and they with him.
allah reda akan mereka dan mereka reda (serta bersyukur) akan nikmat pemberiannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
god is pleased with them and they with him: that is the supreme triumph.
allah reda akan mereka dan mereka pula reda akan dia. itulah kejayaan yang amat besar".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
they with whom thou covenantedest, then they break their covenant every time, and they fear not.
(iaitu) orang-orang yang engkau telah mengikat perjanjian setia dengan mereka, kemudian mereka mencabuli perjanjian setianya pada tiap-tiap kali, sedang mereka tidak mahu memelihara dirinya (dari keaiban mencabuli perjanjian itu).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
of diverse degrees shall be they with allah, and allah is beholder of that which they work.
mereka itu (yang menurut keredaan allah, dan yang mendapat kemurkaannya), mempunyai tingkatan-tingkatan (pahala atau dosa yang berlainan) di sisi allah; dan allah maha melihat akan segala yang mereka kerjakan.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
their reward with allah will be gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, allah being pleased with them and they with him.
balasan mereka di sisi tuhannya ialah syurga adn (tempat tinggal yang tetap), yang mengalir di bawahnya beberapa sungai; kekalah mereka di dalamnya selama-lamanya; allah reda akan mereka dan merekapun reda (serta bersyukur) akan nikmat pemberiannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
whose reward is with their lord -- gardens of eden with rivers flowing by, where they will abide for ever, god pleased with their service, they with obedience to him.
balasan mereka di sisi tuhannya ialah syurga adn (tempat tinggal yang tetap), yang mengalir di bawahnya beberapa sungai; kekalah mereka di dalamnya selama-lamanya; allah reda akan mereka dan merekapun reda (serta bersyukur) akan nikmat pemberiannya.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah will say, "this is the day when the truthful will benefit from their truthfulness." for them are gardens [in paradise] beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, allah being pleased with them, and they with him.
allah berfirman: "inilah hari (kiamat) yang (padanya) orang-orang yang benar (pada tutur kata dan amal perbuatan) mendapat manfaat dari kebenaran mereka; mereka beroleh syurga-syurga yang mengalir di bawahnya beberapa sungai, mereka kekal di dalamnya selama-lamanya. allah reda akan mereka dan mereka pula reda akan dia.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.