Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
unable to ship
maksudnya tidak dapat menghantar permintaan
Last Update: 2020-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to reach malay
sayu lan nah jam ka uh mageh lan nah ika yah
Last Update: 2019-11-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
unable to update.
tidak boleh mengemaskini.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unable to login:
tidak dapat log masuk
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unable to open '%s'
tak dapat buka '%s'
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
to reach my target
untuk capai sasaran
Last Update: 2016-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unable to edit delegates.
tidak dapat mengesah betul tandatangan dedaun
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unable to eject %s
tak dapat mengganti fail
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
unable to retrieve message
tidak boleh mendapatkan semula mesej: %s
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
maksud i don't know how to reach you
maksud saya tidak tahu bagaimana untuk mengatakan
Last Update: 2022-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they shall not reach you!
kaum engkau yang jahat itu tidak sekali-kali akan dapat melakukan kepadamu (sebarang bencana).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did the news of moosa reach you?
sudahkah sampai kepadamu (wahai muhammad) perihal nabi musa?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and did the news of moosa reach you?
dan sudahkah sampai kepadamu (wahai muhammad) perihal nabi musa?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did the story of the armies reach you?
sudahkah sampai kepadamu (wahai muhammad) perihal (kebinasaan yang telah menimpa) kaum-kaum yang menentang (rasul-rasul yang diutuskan kepada mereka)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and they carry your loads to many a place which you would be unable to reach without much hardship.
dan binatang-binatang itu pula membawa barang-barang kamu ke mana-mana negeri yang kamu tidak dapat sampai kepadanya melainkan dengan menanggung susah payah.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: