Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
opacity when unfocused:
kelegapan bila tidak difokus:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
the window focus mode indicates how windows are activated. it has three possible values; "click" means windows must be clicked in order to focus them, "sloppy" means windows are focused when the mouse enters the window, and "mouse" means windows are focused when the mouse enters the window and unfocused when the mouse leaves the window.
mod fokus tetingkap menunjukkan bagaimana tetingkap diaktifkan. ia mempunyai tiga nilai yang mungkin, "klik" bermaksud tetingkap mesti diklik untuk pastikan ia difokuskan, "cuai" bermaksud tetingkap difokuskan bila tetikus memasuki tetingkap, dan "tetikus" bermaksud tetingkap difokuskan bila tetikus memasuki tetingkap dan nyahfokus bila tetikus keluar dari tetingkap.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting