Results for wait , do you all playing some games translation from English to Malay

English

Translate

wait , do you all playing some games

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

do you all remember to bring your passport?

Malay

adakah anda ingat untuk membawa pasport anda?

Last Update: 2016-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you [all] want to question your messenger just as moses was questioned previously?

Malay

adakah kamu pula hendak meminta dari rasul kamu sebagaimana diminta dari nabi musa (oleh kaumnya) dahulu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you not see that allah has subjected to you all that is on the earth, and the ships which run upon the sea by his command?

Malay

tidakkah engkau melihat bahawa allah telah memudahkan apa yang ada di bumi untuk kegunaan kamu, dan (demikian juga) kapal-kapal yang belayar di laut dengan perintahnya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do you not see how allah has subjected to you all that is in the heavens and the earth, and lavished on you his visible and unseen favors?

Malay

tidakkah kamu memperhatikan bahawa allah telah memudahkan untuk kegunaan kamu apa yang ada di langit dan yang ada di bumi, dan telah melimpahkan kepada kami nikmat-nimatnya yang zahir dan yang batin?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

“he wishes to expel you all from your kingdom; so what do you advise?”

Malay

"ia bertujuan hendak mengeluarkan kamu dari negeri kamu". (firaun bertanya): "oleh itu, apa yang kamu syorkan?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

assalamualaikum wbt… greetings to the wise jury and the audience .. alhamdulillah, we are grateful to the divine presence because with its abundance and permission, we can gather this morning. my name (), from tabika pak badol, bachok, would like to share a little about the topic of health that i will be presenting. well before that i want to ask you all, what do you understand about health? are you all healthy today? …good ..

Malay

assalamualaikum w.b.t… salam sejahtera kepada juri yang bijaksana dan penonton sekalian.. alhamdulilah , syukur kita ke hadrat ilahi kerana dengan limpah dan izinnya, dapat kita berkumpul pada pagi ini. nama saya ( ) ,dari tabika pak badol, bachok, ingin berkongsi sedikit mengenai tajuk kesihatan yang akan saya sampaikan. baiklah sebelum itu saya ingin bertanya kepada anda semua, apa yang anda faham mengenai kesihatan ? anda semua sihat hari ini? …bagus ..

Last Update: 2021-08-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,011,774,773 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK