Results for wait i confirm translation from English to Malay

English

Translate

wait i confirm

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

i confirm here.

Malay

saya tegaskan disini

Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i confirm my attendance to the interview

Malay

saya ingin mengesahkan kehadiran untuk kevin lee

Last Update: 2023-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

just wait; i am waiting with you.”

Malay

maka tunggulah (kedatangan azab itu), sesungguhnya aku juga dari orang-orang yang turut menunggu bersama-sama kamu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

wait i thought i'd take you anywhere

Malay

saya hendak bawa awak dekat mana ye tapi tak boleh lama.. pagi nanti baru boleh lama

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

well, please wait i take you, i moved now..

Malay

baiklah,sila tunggu saya ambil kamu, saya bergerak sekarang..

Last Update: 2017-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can i confirm if you know you have been referred for a _______ assessment by dr _____?

Malay

boleh saya semak jika anda tahu anda telah dirujuk untuk penilaian _______ oleh dr _____?

Last Update: 2024-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, “then wait, i will be waiting with you.”

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah, sesungguhnya aku juga bersama-sama kamu dari orang-orang yang menunggu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, “then wait! i too am waiting with you.”

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah, sesungguhnya aku juga bersama-sama kamu dari orang-orang yang menunggu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

tell them: “wait; i too am waiting with you.”

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah kamu (akan apa yang kamu tuduh itu), maka sesungguhnya aku juga dari orang-orang yang menunggu bersama-sama kamu (akan apa yang dijanjikan oleh allah taala)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, ‘wait! i too am waiting along with you.’

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah kamu (akan apa yang kamu tuduh itu), maka sesungguhnya aku juga dari orang-orang yang menunggu bersama-sama kamu (akan apa yang dijanjikan oleh allah taala)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, ‘then wait! i too am waiting along with you.’

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah, sesungguhnya aku juga bersama-sama kamu dari orang-orang yang menunggu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say, "so wait; i am one of those waiting with you."

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah, sesungguhnya aku juga bersama-sama kamu dari orang-orang yang menunggu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then watch and wait; i shall be with you watching and waiting.'

Malay

maka tunggulah (kedatangan azab itu), sesungguhnya aku juga dari orang-orang yang turut menunggu bersama-sama kamu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say: 'wait; i shall be with you among those who arewaiting'

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah, sesungguhnya aku juga bersama-sama kamu dari orang-orang yang menunggu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

i confirm all information provided is true. if it is found that it is not true, the university reserves the right to cancel this application or offer if successful.

Malay

saya mengesahkan semua maklumat yang diberikan adalah benar. jika di dapati tidak benar pihak universiti berhak membatalkan permohonan ini atau tawaran sekiranya telah berjaya.

Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: 'then watch and wait; i shall be with you watching and waiting.'

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah, sesungguhnya aku juga bersama-sama kamu dari orang-orang yang menunggu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

allah has not sent down any proof concerning them; therefore wait – i too await with you.”

Malay

maka tunggulah (kedatangan azab itu), sesungguhnya aku juga dari orang-orang yang turut menunggu bersama-sama kamu".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

say (o muhammad saw to them): "wait! i am with you, among the waiters!"

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "tunggulah kamu (akan apa yang kamu tuduh itu), maka sesungguhnya aku juga dari orang-orang yang menunggu bersama-sama kamu (akan apa yang dijanjikan oleh allah taala)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

he said to his family: wait, i have seen a fire, maybe i will bring to you from it some news or a brand of fire, so that you may warm yourselves.

Malay

(ketika itu) berkatalah ia kepada isterinya: "berhentilah; sesungguhnya aku ada melihat api, semoga aku dapat membawa kepada kamu sesuatu berita dari situ, atau sepuntung dari api itu, supaya kamu dapat memanaskan diri".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

jesus, son of mary, said to the israelites, "i am the messenger of god sent to you. i confirm the torah which is in existence and give you the glad news of the coming of a messenger who will come after me named ahmad."

Malay

dan (ingatlah juga peristiwa) ketika nabi isa ibni maryam berkata: "wahai bani israil, sesungguhnya aku ini pesuruh allah kepada kamu, mengesahkan kebenaran kitab yang diturunkan sebelumku, iaitu kitab taurat, dan memberikan berita gembira dengan kedatangan seorang rasul yang akan datang kemudian daripadaku - bernama: ahmad".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,910,173,490 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK