Results for wallet withdrawal translation from English to Malay

English

Translate

wallet withdrawal

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

wallet

Malay

dompet

Last Update: 2023-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

English

cash withdrawal

Malay

modal

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

resignation withdrawal

Malay

penarikan perletakan jawatan

Last Update: 2023-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

& merge wallet...

Malay

& cantum wallet...

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

withdrawal of resignation

Malay

tarik balik perletakan jawatan

Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

a wallet is open.

Malay

kde wallet: wallet dibuka.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sample withdrawal letter

Malay

contoh surat tarik balik

Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

essay-found wallet

Malay

karangan-terjumpa dompet

Last Update: 2016-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you left your wallet at home

Malay

atau terjatuh

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

'multiple withdrawal methods',

Malay

'kami wefinance memahami keperluan anda dan ketidakpastian hidup, seperti kecemasan perubatan, perjalanan, perbelanjaan bulanan tambahan dan sebarang situasi mendesak di mana anda memerlukan wang secara asas, kami menyediakan pinjaman peribadi jangka pendek bermula dari rm 1,000 hingga rm 20,000 dengan tempoh berbeza untuk bayaran balik. kami di sini untuk melayani anda kapanpun, di mana saja. ',

Last Update: 2020-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

withdrawal letter from the hostel

Malay

kesalahan keluar dari hostel tanpa kebenaran

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

your withdrawal was successfully submitted.

Malay

keluaran anda berjaya diserahkan.

Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

letter of withdrawal from the hostel

Malay

surat tarik diri dari hostel

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

bagaimana syarat untuk withdrawal profit

Malay

bagaimana syarat untuk pengeluaran wang

Last Update: 2020-06-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

unable to access wallet '%1'.

Malay

tidak dapat mengakses wallet '% 1'.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a man pickpocketing another man's wallet

Malay

a manusia pickpocketing dompet lelaki lain

Last Update: 2017-05-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

error validating wallet integrity. possibly corrupted.

Malay

ralat semasa mengesahkan integriti dompet. kemungkinan rosak.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is my withdrawal status? please answer quickly.

Malay

apa status withdrawal request saya ni. tolong bagi jawab dengan kadar segera.

Last Update: 2020-06-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

your withdrawal request has been approved by #company#.

Malay

permintaan pengeluaran wang telah diluluskan oleh #company#.

Last Update: 2010-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

cash withdrawals

Malay

ambilan

Last Update: 2022-02-19
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,169,998,604 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK