Results for waymarks translation from English to Malay

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

and waymarks; and by the star they are guided.

Malay

dan (ia mengadakan) tanda-tanda panduan jalan, dan dengan bintang-bintang (pada waktu malam) mereka dapat mengetahui arah yang hendak dituju.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and waymarks; and by the stars they are guided.

Malay

dan (ia mengadakan) tanda-tanda panduan jalan, dan dengan bintang-bintang (pada waktu malam) mereka dapat mengetahui arah yang hendak dituju.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all that; and whosoever venerates god's waymarks, that is of the godliness of the hearts.

Malay

demikianlah (ajaran allah); dan sesiapa yang menghormati syiar-syiar ugama allah maka (dia lah orang yang bertaqwa) kerana sesungguhnya perbuatan itu satu kesan dari sifat-sifat taqwa hati orang mukmin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all that; and, he who venerates the waymarks of allah, surely it is from the piety of the hearts.

Malay

demikianlah (ajaran allah); dan sesiapa yang menghormati syiar-syiar ugama allah maka (dia lah orang yang bertaqwa) kerana sesungguhnya perbuatan itu satu kesan dari sifat-sifat taqwa hati orang mukmin.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

safah and marwah are the waymarks of allah. whoever performs the pilgrimage to the house or the visit, there shall be no guilt on him to circumambulate between both of them.

Malay

sesungguhnya "safa" dan "marwah" itu ialah sebahagian daripada syiar (lambang) ugama allah; maka sesiapa yang menunaikan ibadat haji ke baitullah atau mengerjakan umrah, maka tiadalah menjadi salah ia bersaie (berjalan dengan berulang-alik) di antara keduanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

o believers, profane not god's waymarks nor the holy month, neither the offering, nor the necklaces, nor those repairing to the holy house seeking from their lord bounty and good pleasure.

Malay

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu ingat halal membuat sesuka hati mengenai syiar-syiar ugama allah, dan mengenai bulan-bulan yang dihormati, dan mengenai binatang-binatang yang dihadiahkan (ke makkah untuk korban), dan mengenai kalong-kalong binatang hadiah itu, dan mengenai orang-orang yang menuju ke baitullah al-haraam, yang bertujuan mencari limpah kurnia dari tuhan mereka (dengan jalan perniagaan) dan mencari keredaannya (dengan mengerjakan ibadat haji di tanah suci); dan apabila kamu telah selesai dari ihram maka bolehlah kamu berburu. dan jangan sekali-kali kebencian kamu kepada suatu kaum kerana mereka pernah menghalangi kamu dari masjid al-haraam itu - mendorong kamu menceroboh.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the beasts of sacrifice -- we have appointed them for you as among god's waymarks; therein is good for you. so mention god's name over them, standing in ranks then, when their flanks collapse, eat of them and feed the beggar and the suppliant.

Malay

dan kami jadikan unta (yang dihadiahkan kepada fakir miskin makkah itu) sebahagian dari syiar ugama allah untuk kamu; pada menyembelih unta yang tersebut ada kebaikan bagi kamu; oleh itu sebutlah nama allah (semasa menyembelihnya) ketika ia berdiri di atas tiga kakinya maka apabila ia tumbang (serta putus nyawanya), makanlah sebahagian daripadanya, dan berilah (bahagian yang lain) kepada orang-orang yang tidak meminta dan yang meminta.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,225,100,938 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK