Results for what can you learn from the story? translation from English to Malay

English

Translate

what can you learn from the story?

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

and i can also learn from the ground up.

Malay

dan saya juga boleh berlajar dari bawah

Last Update: 2023-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what can you cokk

Malay

Last Update: 2021-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what, can you not see?

Malay

tidakkah kamu melihatnya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how then can you, deluded, turn away from the truth?

Malay

maka bagaimanakah kamu dipalingkan dari menyembahnya (oleh benda-benda yang kamu jadikan sekutunya)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

find the pairs of rhyming words from the story

Malay

apakah tema utama puisi itu?

Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hopefully we will also learn from the accident last sunday.

Malay

nyawa hanya satu sahaja.. apabila sudah mati, tidak akan bernyawa semula.. pastikan pekerja dibawah jagaan anda menggunakan ppe yang betul mengikut hirarc kerja masing-masing.

Last Update: 2024-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you save from the fire he whom against the word of punishment has been realized?

Malay

maka adakah orang yang telah ditetapkan atasnya hukuman azab (disebabkan kekufurannya, sama seperti orang yang dijanjikan bergembira dengan balasan imannya? sudah tentu tidak) !

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you even argue about what is already known to you. what can you learn from arguing about that which you have no knowledge?

Malay

ingatlah! kamu ini orang-orang (bodoh), kamu telah memajukan bantahan tentang perkara yang kamu ada pengetahuan mengenainya (yang diterangkan perihalnya dalam kitab taurat), maka mengapa kamu membuat bantahan tentang perkara yang tidak ada pada kamu sedikit pengetahuan pun bersabit dengannya?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am very disappointed that the management did not learn from the incident that has happened

Malay

tiada lagi budi bicara jika kejadian ini berulang disebabkan amaran telah diberikan kepada pihak anda

Last Update: 2025-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did they not learn from the many generations that we destroyed before them, whose habitations they now frequent?

Malay

adakah tersembunyi serta belum jelas lagi kepada mereka: berapa banyak kami telah binasakan dari kamu-kaum yang terdahulu daripada mereka, sedang mereka sekarang berulang-alik melalui tempat-tempat tinggal kaum-kaum itu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what! can you then make the deaf to hear or guide the blind and him who is in clear error?

Malay

maka (mengapa engkau berdukacita wahai muhammad) adakah engkau berkuasa menjadikan orang-orang yang pekak mendengar, atau menunjuk jalan kepada orang-orang yang buta (mata hatinya), dan juga orang-orang yang berada dalam kesesatan yang nyata?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what can you do to ensure that your safety is taken into account when playing?

Malay

apakah yang boleh kamu lakukan untuk memastikan keselamatan dijaga semasa bermain?

Last Update: 2020-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what! as for him then against whom the sentence of chastisement is due: what! can you save him who is in the fire?

Malay

maka adakah orang yang telah ditetapkan atasnya hukuman azab (disebabkan kekufurannya, sama seperti orang yang dijanjikan bergembira dengan balasan imannya? sudah tentu tidak) !

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but in spite of this warning, those people used to learn from the angels the art which caused division between husband and wife.

Malay

dan sebenarnya mereka mempelajari perkara yang hanya membahayakan mereka dan tidak memberi manfaat kepada mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hello long time no hear? what can i do to help? how much to pay? i have discussed with my assistant the possibility of payment being settled next weekend .so you need to send the goods before to after? can you speed up the delivery?

Malay

hello lama tidak dengar khabar? apa yang bole saya bantu? berapa banyak perlu di bayar? saya telah berbincang dengan pembantu saya kemungkinan bayaran akan diselesaikan hujung minggu depan .jadi awak perlu hantar barang itu sebelum ke selepas? bolehkah awak percepatkan penghantaran itu?

Last Update: 2021-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and relate to them the story of the two sons of adam with truth when they both offered an offering, but it was accepted from one of them and was not accepted from the other.

Malay

dan bacakanlah (wahai muhammad) kepada mereka kisah (mengenai) dua orang anak adam (habil dan qabil) yang berlaku dengan sebenarnya, iaitu ketika mereka berdua mempersembahkan satu persembahan korban (untuk mendampingkan diri kepada allah). lalu diterima korban salah seorang di antaranya (habil), dan tidak diterima (korban) dari yang lain (qabil).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when he came to him, and told him the story, he said, “do not fear, you have escaped from the wrongdoing people.”

Malay

maka ketika musa datang mendapatkannya dan menceritakan kepadanya kisah-kisah kejadian yang berlaku (mengenai dirinya) berkatalah orang tua itu kepadanya: "janganlah engkau bimbang, engkau telah selamat dari kaum yang zalim itu ".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

so when he came to him and recounted the story to him, he said, ‘do not be afraid. you have been delivered from the wrongdoing lot.’

Malay

maka ketika musa datang mendapatkannya dan menceritakan kepadanya kisah-kisah kejadian yang berlaku (mengenai dirinya) berkatalah orang tua itu kepadanya: "janganlah engkau bimbang, engkau telah selamat dari kaum yang zalim itu ".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

ask them, "do you think that you can rescue me from the punishment of god with which he may afflict me? can you prevent his mercy if he wants to grant it to me?"

Malay

katakanlah (kepada mereka): "kalau demikian, bagaimana fikiran kamu tentang yang kamu sembah yang lain dari allah itu? jika allah hendak menimpakan daku dengan sesuatu bahaya, dapatkah mereka mengelakkan atau menghapuskan bahayanya itu; atau jika allah hendak memberi rahmat kepadaku, dapatkah mereka menahan rahmatnya itu?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(on the day of judgment) everyone will appear before god and those who have been suppressed will say to their oppressors, "we were your followers, can you do anything to rescue us from the torment of god?"

Malay

dan mereka sekalian tetap akan berhimpun mengadap allah (untuk dihisab pada hari kiamat); kemudian orang-orang yang lemah (yang menjadi pengikut) kepada orang-orang yang sombong takbur itu akan berkata kepada mereka (yang menjadi pemimpinnya): "sesungguhnya kami telah menjadi pengikut kamu; maka adakah kamu dapat menolak daripada kami sedikit dari azab allah? "

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,913,792,901 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK