Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i’m not mean it
saya tidak bersungguh-sungguh
Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if i told you?
kalau ada apa apa bagitahu saya
Last Update: 2024-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if
macam mana kalau kita buka order
Last Update: 2020-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if she's not my soul mate?
macam mana kalau dia lelaki bukan jodoh aku
Last Update: 2019-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if i dont want to go to work?
anda tidak mahu bekerja?
Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if you love someone
jika anda mencintai seseorang l
Last Update: 2021-01-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m not supposed to normalize that kind of thing
アシュラフ・イクマル
Last Update: 2023-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if i told you read the first line wrong
apa yang saya katakan jika anda salah membaca baris pertama
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, “what if i bring you something convincing?”
nabi musa menjawab: "adakah (engkau akan memenjarakan daku juga) walau pun aku membawa kepadamu sesuatu bukti yang jelas nyata?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
what if mean to be is mean to be
bagaimana jika maksudnya menjadi bermakna
Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m sorry that i’m not person anymore. i’m a problem
saya minta maaf. saya bukan orang lagi. saya masalah
Last Update: 2021-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the words what if always play on this mindset
perkataan what if selalu bermain main di minda akhir-akhir ini
Last Update: 2019-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if it is from god and you disbelieve in it?
(tidakkah dengan yang demikian kamu bersifat zalim)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but what if u go here trus ngam2 hujan again hm
tetapi bagaimana jika u pergi sini percaya kepada ngam2 hujan lagi hm
Last Update: 2017-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
did you consider: what if he is on the right way,
adakah engkau nampak (buruknya) jika ia berada di atas jalan yang betul? -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he said, ‘what if i bring you something [as an] unmistakable [proof]?’
nabi musa menjawab: "adakah (engkau akan memenjarakan daku juga) walau pun aku membawa kepadamu sesuatu bukti yang jelas nyata?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i’m not being funny the shirt was fine her point was decent pouring the water changed it obviously nobody’s okay with the fact you can literally see
@annie:i’m not being funny the shirt was fine her point was decent pouring the water changed it obviously nobody’s okay with the fact you can literally see
Last Update: 2022-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so what if he dies or is killed! will you turn back and go away in haste?
jika demikian, kalau ia pula mati atau terbunuh, (patutkah) kamu berbalik (berpaling tadah menjadi kafir)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i’m not somebody who will go out of my way to hurt somebody when i love them… i’m somebody who will go out of my way to get hurt for the people i love..
saya bukan orang yang akan pergi keluar dari cara saya untuk menyakiti seseorang apabila saya suka mereka ... saya orang yang akan pergi keluar dari cara saya untuk mendapatkan kecederaan untuk orang yang saya suka ..
Last Update: 2017-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what if i have clear evidence from my lord, and he has given me good livelihood from himself? i have no desire to do what i forbid you from doing.
bagaimana fikiran kamu, jika aku berdasarkan bukti yang nyata dari tuhanku, dan ia pula mengurniakan daku pangkat nabi sebagai pemberian daripadanya, (patutkah aku berdiam diri dari melarang kamu) sedang aku tidak bertujuan hendak melakukan sesuatu yang aku melarang kamu daripada melakukannya?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: