Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
do you believe in a god?
do you believe in a god?
Last Update: 2023-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
'do you believe in the day of judgment?
"katanya: adakah engkau juga salah seorang dari golongan yang mengakui benarnya (kebangkitan orang-orang mati pada hari akhirat)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
little do you believe!
tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
‘what! do you believe it when it has befallen?
patutkah (kamu mengingkari azab itu), kemudian apabila ia menimpa kamu, kamu mengakui benarnya?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
pharaoh said: 'do you believe in him before i permit?
firaun berkata: "patutkah kamu beriman kepadanya sebelum aku memberi izin kepada kamu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do you believe in one part of the book and deny another part of it?
sesudah itu maka patutkah kamu hanya percaya kepada sebahagian (dari isi) kitab taurat dan mengingkari akan sebahagian yang lain?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you believe that other gods exist besides god?
adakah kamu sungguh-sungguh mengakui bahawa ada beberapa tuhan yang lain bersama-sama allah?"
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
firon said: do you believe in him before i have given you permission?
firaun berkata: "patutkah kamu beriman kepadanya sebelum aku memberi izin kepada kamu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
god forbade you to expel these people in the first place. do you believe in one part of the book and not in the other?
sesudah itu maka patutkah kamu hanya percaya kepada sebahagian (dari isi) kitab taurat dan mengingkari akan sebahagian yang lain?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you believe that you will be left here to live securely in the present state
"adakah (kamu fikir), bahawa kamu akan dibiarkan sentiasa bersenang-senang dalam nikmat-nikmat yang ada di dunia ini? -
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
it is not the speech of a poet little do you believe
dan bukanlah al-quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan. tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:
do you not know that allah knows what is in the heaven and earth?
bukankah engkau telah mengetahui bahawasanya allah mengetahui segala yang ada di langit dan di bumi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not know that allah knows what is in the heaven and the earth?
bukankah engkau telah mengetahui bahawasanya allah mengetahui segala yang ada di langit dan di bumi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and it is not the word of a poet; little do you believe.
dan bukanlah al-quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan. tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and it is not the speech of a poet—little do you believe.
dan bukanlah al-quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan. tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not know that allah knows whatever there is in the heaven and the earth?
bukankah engkau telah mengetahui bahawasanya allah mengetahui segala yang ada di langit dan di bumi?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and it is not the speech of a poet; how little do you believe!
dan bukanlah al-quran itu perkataan seorang penyair (sebagaimana yang kamu dakwakan. tetapi sayang!) amatlah sedikit kamu beriman.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
consider when abraham asked his father, azar, "why do you believe idols to be your gods?
dan (ingatlah) ketika nabi ibrahim berkata kepada bapanya aazar: "patutkah ayah menjadikan berhala-berhala sebagai tuhan-tuhan?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
do you feel secure that he who is in heaven will not cause the earth to sink beneath you and then begin to quake?
patutkah kamu merasa aman (tidak takut) kepada tuhan yang pusat pemerintahannya di langit itu: menunggang-balikkan bumi menimbus kamu, lalu bergegarlah bumi itu dengan serta-merta (melenyapkan kamu di bawahnya)?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
do you not realize that god is glorified by whatever is in the heavens and the earth, and even by the birds in formation?
tidakkah engkau mengetahui bahawasanya allah (yang maha esa dan maha kuasa) sentiasa bertasbih kepadanya sekalian makhluk yang ada di langit dan di bumi serta burung-burung yang terbang berbaris di angkasa?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: