Results for what was sybil trained as? translation from English to Malay

English

Translate

what was sybil trained as?

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

what was discussed

Malay

peralatan bergantung pada stok samad ada dalam atau luar negara

Last Update: 2025-01-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what was the curry

Malay

Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what was your first car

Malay

di bandar mana anda dilahirkan

Last Update: 2023-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what was your childhood nickname

Malay

apa mama tim olahraga favorit anda

Last Update: 2022-02-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was most satisfying about your job

Malay

mengejar peluang baru

Last Update: 2021-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was the cause of stafford journey

Malay

ia mengambil masa lebih lama daripada yang dia jangkakan

Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

or what was it that you were doing?"

Malay

atau apakah yang kamu telah lakukan?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

was it different from what was revealed to your fathers?

Malay

atau kerana telah datang kepada mereka sesuatu yang tidak pernah datang kepada datuk nenek mereka yang telah lalu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was the main thing that made you feel this way

Malay

sangat berpuas hat

Last Update: 2019-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

did they not disbelieve before in what was given to moses?

Malay

bukankah mereka dahulu telah kufur ingkar akan apa yang diberikan kepada nabi musa?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to build a possible new wave of youths to be trained as future national athletes for waterski

Malay

untuk membina kemungkinan gelombang baru belia untuk dilatih sebagai atlet nasional masa depan untuk waterski

Last Update: 2020-08-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

has there not come to them evidence of what was in the former scriptures?

Malay

bukankah telah datang kepada mereka berbagai-bagai keterangan dan khasnya al-quran yang menjadi kenyataan yang menerangkan apa yang terkandung dalam kitab-kitab yang dahulu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

has he not been made acquainted with what was written in the scriptures of moses?

Malay

atau belumkah ia diberitahu akan apa yang terkandung dalam kitab-kitab nabi musa -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the wicked amongst them changed what was said for other words.

Malay

maka orang-orang yang zalim di antara mereka menukarkan perintah itu dengan perkataan yang tidak dikatakan kepada mereka.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they not travel through the earth, and see what was the end of those before them?

Malay

tidakkah mereka telah berjalan dan mengembara di muka bumi, serta memerhatikan bagaimana kesudahan orang-orang yang terdahulu dari mereka?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

she denied this potentially lethal act had anything to do with what was going on her

Malay

pemotongan sederhana

Last Update: 2019-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

after finishing doing what was necessary, they first filled their hungry stomachs

Malay

selepas selesai buat apa yang perlu, mereka terdahulu mengisi perut mereka yang lapar itu

Last Update: 2023-09-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we rained upon them a rain; consider then what was the end of the guilty.

Malay

dan kami telah menghujani mereka dengan hujan (batu yang membinasakan). oleh itu, lihatlah, bagaimana akibat orang-orang yang melakukan kesalahan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"who forbade what was good, transgressed all bounds, cast doubts and suspicions;

Malay

"yang sering menghalangi jenis kebajikan, yang melanggar hukum ugama, lagi yang meragukan kebenaran,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

(he left them) as they were: we completely understood what was before him.

Malay

demikianlah halnya; dan sesungguhnya kami mengetahui secara meliputi akan segala yang ada padanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,899,375,486 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK