Results for what was the theme at the party translation from English to Malay

English

Translate

what was the theme at the party

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

what was the purpose of the weekend

Malay

apa maksud itu weekend

Last Update: 2016-10-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was the curry

Malay

Last Update: 2024-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but see what was the end of the wrongdoers.

Malay

maka lihatlah bagaimana akibat orang-orang yang zalim itu (berakhir dengan berbagai bencana yang membinasakan mereka).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then see what was the end of the evil-doers.

Malay

oleh itu, lihatlah, bagaimana akibat orang-orang yang melakukan kesalahan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was the exact time were you born

Malay

what was the first movie you watched in cinema with your friends s

Last Update: 2020-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was the cause of stafford journey

Malay

ia mengambil masa lebih lama daripada yang dia jangkakan

Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do observe, then, what was the end of the wrong-doers.

Malay

maka lihatlah bagaimana akibat orang-orang yang zalim itu (berakhir dengan berbagai bencana yang membinasakan mereka).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

what was the main thing that made you feel this way

Malay

sangat berpuas hat

Last Update: 2019-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say: travel in the land, then see what was the end of the rejecters.

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "mengembaralah kamu di muka bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana akibat buruk (yang menimpa) orang-orang yang mendustakan (rasul-rasul) itu."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

see what was the end of those who were warned!

Malay

maka lihatlah bagaimana kesudahan orang-orang (yang mendustakan ayat-ayat kami) setelah diberi amaran.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we rained upon them a rain; consider then what was the end of the guilty.

Malay

dan kami telah menghujani mereka dengan hujan (batu yang membinasakan). oleh itu, lihatlah, bagaimana akibat orang-orang yang melakukan kesalahan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say, "travel about the land and see what was the end of the deniers."

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "mengembaralah kamu di muka bumi, kemudian perhatikanlah bagaimana akibat buruk (yang menimpa) orang-orang yang mendustakan (rasul-rasul) itu."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses said, "what was the matter with you, samiri?"

Malay

(sesudah itu nabi musa hadapkan kemarahannya kepada samiri lalu) bertanya: "apa pula halmu, wahai samiri?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

moses asked: "o sameri, what was the matter?"

Malay

(sesudah itu nabi musa hadapkan kemarahannya kepada samiri lalu) bertanya: "apa pula halmu, wahai samiri?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and on the day when he shall call them and say: what was the answer you gave to the apostles?

Malay

dan pada hari (kiamat itu) allah menyeru mereka lalu bertanya: "apa jawab kamu kepada rasul-rasul yang diutus kepada kamu dahulu?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

travel in the land and see what was the end of those who belied (the revelation and the prophets)!

Malay

oleh itu mengembaralah kamu di bumi, kemudian lihatlah bagaimana buruknya kesudahan umat-umat yang mendustakan rasul-rasulnya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and hold in your mind's eye what was the end of those who did mischief.

Malay

dan ingatlah semasa kamu dahulu sedikit bilangannya lalu allah menjadikan kamu kembang ramai, serta perhatikanlah bagaimana akibat orang-orang yang berbuat kerosakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they not travel in the land, and see what was the end of those before them?

Malay

tidakkah mereka telah berjalan dan mengembara di muka bumi, serta memerhatikan bagaimana kesudahan orang-orang yang terdahulu dari mereka?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they not travel through the earth and see what was the end of those before them?

Malay

selain dari itu, tidakkah mereka telah berjalan dan mengembara di muka bumi, dengan itu tidakkah mereka memerhatikan bagaimana kesudahan orang-orang yang terdahulu dari mereka (yang telah dibinasakan dengan sebab dosa-dosanya)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do they not travel through the earth, and see what was the end of those before them?

Malay

maka mengapa orang-orang (yang tidak mahu beriman) itu tidak mengembara di muka bumi, supaya memerhatikan bagaimana akibat orang-orang kafir yang terdahulu dari mereka?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,179,259 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK