From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
why you not understand me
maksud jangan faham saya
Last Update: 2025-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
why you not does go to library,does you?
mengapa anda tidak pergi ke perpustakaan, adakah anda?
Last Update: 2018-01-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
why you not does go to library yesterday,does you lazy
mengapa anda tidak pergi ke perpustakaan semalam, adakah anda malas?
Last Update: 2018-01-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
the all car right now. i see visitors parking from b2 visitors parking but this all car don't have any pass inside why you not check
jangan nak salahkan orang pagi saja.. bukan orang pagi saja yang duduk b2 saja
Last Update: 2022-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(this is) the truth from your lord. so be you not one of those who doubt.
kebenaran (yang datangnya kepadamu dan disembunyikan oleh kaum yahudi dan nasrani) itu (wahai muhammad), adalah datangnya dari tuhanmu; oleh itu jangan sekali-kali engkau termasuk dalam golongan orang-orang yang ragu-ragu.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
allah forbiddeth you not those who warred not against you on account of religion and drove you not out from your homes, that ye should show them kindness and deal justly with them. lo! allah loveth the just dealers.
allah tidak melarang kamu daripada berbuat baik dan berlaku adil kepada orang-orang yang tidak memerangi kamu kerana ugama (kamu), dan tidak mengeluarkan kamu dari kampung halaman kamu; sesungguhnya allah mengasihi orang-orang yang berlaku adil.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god forbids you not, as regards those who have not fought you in religion's cause, nor expelled you from your habitations, that you should be kindly to them, and act justly towards them; surely god loves the just.
allah tidak melarang kamu daripada berbuat baik dan berlaku adil kepada orang-orang yang tidak memerangi kamu kerana ugama (kamu), dan tidak mengeluarkan kamu dari kampung halaman kamu; sesungguhnya allah mengasihi orang-orang yang berlaku adil.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and why would you not fight in the cause of god, and the helpless men, and women, and children, cry out, “our lord, deliver us from this town whose people are oppressive, and appoint for us from your presence a protector, and appoint for us from your presence a victor.”
dan apakah yang menghalang kamu (maka kamu) tidak mahu berperang pada jalan allah (untuk menegakkan ugama islam) dan (untuk menyelamatkan) orang-orang yang tertindas dari kaum lelaki, perempuan dan kanak-kanak, iaitu mereka yang selalu (berdoa dengan) berkata: "wahai tuhan kami! keluarkanlah kami dari negeri (makkah) ini, yang penduduknya (kaum kafir musyrik) yang zalim, dan jadikanlah bagi kami dari pihakmu seorang pemimpin yang mengawal (keselamatan ugama kami), dan jadikanlah bagi kami dari pihakmu seorang pemimpin yang membela kami (dari ancaman musuh)".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and when he furnished them with their provision, he said: bring to me a brother of yours from your father; do you not see that i give full measure and that i am the best of hosts?
dan ketika yusuf menyediakan untuk mereka bekalan mereka, berkatalah ia:" (pada kali yang lain) bawalah kepadaku saudara kamu yang sebapa. tidakkah kamu melihat, bahawa aku menyempurnakan bekalan makanan kamu, dan bahawa aku sebaik-baik penerima tetamu?
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting