Results for without giving up translation from English to Malay

English

Translate

without giving up

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

*** write failed, giving up.

Malay

*** gagal tulis, berhenti mencuba. hours: minutes: seconds

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

English

giving up does not mean losing.

Malay

mengalah bukan berarti kalah

Last Update: 2023-04-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

giving up doesn't mean losing

Malay

peluang hanya datang sekali

Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

say something, i'm giving up on you

Malay

you know what im giving up

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

giving up doesn’t mean you’re weak

Malay

mengalah bukan maksud kalah

Last Update: 2021-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

**** fxp: giving up, reverting to plain copy

Malay

**** fxp: abaikan, kembali semula ke salinan biasa

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

couldn't load one brush in the pipe, giving up.

Malay

tidak boleh memuatkan satu berus dalam paip, sudah putus asa.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm not giving up, i just don't want you to lose again

Malay

saya bukan berputus asa cuma tidak mahu awak rimas lagi

Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

still believing on that miracle and still aint giving up one that someone 👌🏻

Malay

masih percaya pada keajaiban itu dan masih tidak berputus asa satu yang seseorang 👌🏻

Last Update: 2017-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

try sending a probe to each port no more than this many times before giving up.

Malay

cuba menghantar kuar ke setiap port tidak lebih dari sebanyak ini sebelum mengalah.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i've been waiting for a long time huhhhh it's okay now i'm giving up

Malay

sudah lama saya menunggu huhhhh tidak mengapa sekarang saya menyerah

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

waited 15 seconds for pid %(pid)s (%(file)s) to die; giving up

Malay

menunggu 15 saat untuk pid %(pid)s (%(file)s) dimatikan; menarik diri

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so conspire together, along with your partners, leaving nothing vague in your plan, then carry it out against me without giving me any respite.

Malay

oleh itu, tetapkanlah keazaman kamu serta sekutu-sekutu kamu untuk melakukan rancangan jahat kamu terhadapku; kemudian janganlah hendaknya rancangan jahat kamu itu, kamu jalankan secara tersembunyi (tetapi biarlah terbuka); sesudah itu bertindaklah terus terhadapku dan janganlah kamu tunggu-tunggu lagi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tarfile `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -su or -sr to override

Malay

tarfile `%s' sudah wujud, tdak ditulis-ganti, abaikan; guna -su atau -sr untuk batalkan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

orig dir `%s' already exists, not overwriting, giving up; use -sa, -sk or -sp to override

Malay

orig dir `%s' sudah wujud, tidak ditulis-ganti, abaikan; guna -sa, -sk atau -sp untuk batalkan

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

tell them, "god will instruct you about them, besides that which can be read in the book, about widows with children, whom you wanted to marry without giving them their due rights and he will instruct you about the rights of the weak and oppressed children.

Malay

katakanlah olehmu: "allah akan memberi keterangan (fatwa) kepada kamu mengenai mereka dan juga (ada difatwakan dalam) apa yang selalu dibacakan kepada kamu dalam kitab (al-quran) ini mengenai perempuan-perempuan yatim yang kamu tidak memberi kepadanya apa yang telah ditetapkan menjadi hak mereka, dan yang kamu suka berkahwin dengan mereka; dan juga mengenai anak-anak yang lemah (yang masih kecil lagi).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

at the university is an era where students should meet new friends and learn new methods after successfully giving up high school. when the covid 19 pandemic occurs, many learnings must be done online. this will reduce and trigger the student's experience as a university student.

Malay

di universiti ialah era di mana pelajar harus bertemu dengan rakan rakan baharu dan pembelajaran kaedah baru setelah berjaya melepaskan zaman sekolah menengah. apabila pandemik covid 19 ini berlaku, banyak pembelajaran harus dilakukan secara online. perkara ini akan mengurangkan dan mencetekkan pengalaman pelajar sebagai pelajar universiti.

Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am farah nasuha and a fresh graduate, want to venture into different fields of work from the scope of study to add experience, strengthen skills and challenge myself to be more courageous to face the challenges of the world of work. moving forward, never giving up and being quality is my goal to be a dedicated, disciplined and professional employee.

Malay

saya farah nasuha and fresh graduate, ingin menceburi bidang pekerjaan yang berbeza dari skop pelajaran untuk menambah pengalaman, memantapkan skill dan mencabar diri agar lebih berani menempuhi cabaran alam pekerjaan. maju kehadapan, pantang menyerah dan menjadi berkualiti adalah matlamat saya untuk menjadi seorang pekerja yang berdedikasi, berdisplin dan profesional.

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,703,483,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK