Results for you pervert translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

you pervert

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

pervert

Malay

merosakkan makna dalam bahasa melayu

Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you

Malay

kau

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 15
Quality:

Reference: Anonymous

English

fuck you

Malay

adakah anda makan

Last Update: 2023-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you

Malay

terima kasih

Last Update: 2024-03-08
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

won't you ?

Malay

boleh

Last Update: 2024-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apakah maksud pervert

Malay

apakah maksud pervert

Last Update: 2017-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

may god damn them, how pervert are they!

Malay

(pelik sungguh!) bagaimana mereka dipalingkan (oleh hawa nafsunya - dari kebenaran)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a biography of a pervert in the jungle

Malay

karangan bi tentang sesat di hutan

Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

those who pervert our signs are not hidden from us.

Malay

sebenarnya orang-orang yang menyeleweng dari jalan yang benar mengenai ayat-ayat keterangan kami, tidak terselindung keadaan mereka dari (pengetahuan) kami.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, ‘by your might, i will surely pervert them,

Malay

iblis berkata: " demi kekuasaanmu (wahai tuhanku), aku akan menyesatkan mereka semuanya, -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

they said, 'what, hast thou come to pervert us from our gods?

Malay

mereka menjawab: "adakah engkau datang kepada kami untuk memesongkan kami dari menyembah tuhan-tuhan kami?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

those who pervert the truth in our signs are not hidden from us.

Malay

sebenarnya orang-orang yang menyeleweng dari jalan yang benar mengenai ayat-ayat keterangan kami, tidak terselindung keadaan mereka dari (pengetahuan) kami.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god has the most blessed names. you should address him in your worship by these names and keep away from those who pervert them.

Malay

dan allah mempunyai nama-nama yang baik (yang mulia), maka serulah (dan berdoalah) kepadanya dengan menyebut nama-nama itu, dan pulaukanlah orang-orang yang berpaling dari kebenaran dalam masa menggunakan nama-namanya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they pervert the words from the meanings thereof and have abandoned a good portion of that wherewith they were admonished.

Malay

mereka sentiasa mengubah kalimah-kalimah (yang ada di dalam kitab taurat dengan memutarnya) dari tempat-tempatnya (dan maksudnya) yang sebenar, dan mereka melupakan (meninggalkan) sebahagian dari apa yang diperingatkan mereka mereka dengannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as you have consigned me to perversity, i will surely glamorize [evil] for them on the earth, and i will surely pervert them, all

Malay

kerana engkau telah menjadikan daku sesat, (maka) demi sesungguhnya aku akan memperelokkan segala jenis maksiat kepada adam dan zuriatnya di dunia ini, dan aku akan menyesatkan mereka semuanya,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

therefore we perverted you, and we ourselves were perverts.'

Malay

"(dengan sebab ketentuan yang tersebut) maka kami pun mengajak kamu menjadi sesat, kerana sebenarnya kami adalah orang-orang sesat"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and verily among them, are a party who pervert the book with their tongues, that ye might deem it of the book whereas it is not of the book.

Malay

dan sesungguhnya, di antara mereka (ahli kitab itu) ada (ketua-ketua ugamanya) yang memutar-mutar lidahnya semasa membaca kitab taurat (dengan mengubah maknanya), supaya kamu menyangkanya sebahagian dari kitab taurat padahal ia bukanlah dari kitab itu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and my sincere counsel will not profit you, if i desire to counsel you sincerely, if god desires to pervert you; he is your lord, and unto him you shall be returned.'

Malay

dan tidak ada gunanya nasihatku kepada kamu, jika aku hendak menasihati kamu, kalau allah hendak menyesatkan kamu (kerana kamu tetap berdegil); dia lah tuhan kamu dan kepadanya kamu akan kembali".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

then, because of their breaking their covenant we cursed them and made their hearts hard: they pervert words from their meanings, and have forgotten a part of what they were reminded.

Malay

maka dengan sebab mereka mencabuli perjanjian setia mereka, kami laknatkan mereka, dan kami jadikan hati mereka keras membatu (tidak mahu menerima kebenaran). mereka sentiasa mengubah kalimah-kalimah (yang ada di dalam kitab taurat dengan memutarnya) dari tempat-tempatnya (dan maksudnya) yang sebenar, dan mereka melupakan (meninggalkan) sebahagian dari apa yang diperingatkan mereka mereka dengannya.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they said: hast thou come unto us to pervert us from that (faith) in which we found our fathers, and that you two may own the place of greatness in the land?

Malay

mereka pula berkata: "adakah engkau datang (wahai musa) untuk memesongkan kami dari penyembahan berhala yang kami dapati datuk nenek kami melakukannya, dan untuk membolehkan kamu berdua membolot kekuasaan di bumi (mesir)?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,241,984 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK