Results for you seem strange, a problem ? translation from English to Malay

English

Translate

you seem strange, a problem ?

Translate

Malay

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

do you have a problem?

Malay

kalau awak nak cerita, saya ada

Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

share a problem

Malay

orang yang kita berjaya

Last Update: 2020-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have a problem.

Malay

ada hal yang mendadak

Last Update: 2023-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

_report a problem...

Malay

_laporkan masalah...

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have a problem now

Malay

boleh saya nak pijam cik duit sikit tak

Last Update: 2021-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you have a problem if there is i can help

Malay

kenapa , ada apa apa yang terjadi ka

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is a problem communicating

Malay

dia berpindah ke daerah yang lain disebabkan ayahnya bertukar kerja

Last Update: 2021-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if you have a problem i'm ready to listen

Malay

boleh saya call

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

connecting flights can be a problem.

Malay

sambungan penerbangan boleh menjadi satu masalah.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good at controlling emotions towards a problem

Malay

pandai mengendalikan emosi terhadap suatu masalah

Last Update: 2022-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i just asked..because i have a problem

Malay

saja saya tanya..sebab saya ada nak ranya

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have a problem that needs to be solved.

Malay

roti ini agak keras

Last Update: 2022-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because a problem you'd hate me until now

Malay

kerana satu masalah kau benci aku sampai sekarang

Last Update: 2017-04-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

oops! there was a problem running this software.

Malay

alamak! terdapat masalah menjalani perisian ini.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there may have been a problem with your network connection.

Malay

mungkin terdapat masalah di dalam sambungan jaringan anda.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if there is a problem related to the student, can you tell me

Malay

sekiranya terdapat masalah yang bekaitan dengan pelajar saya berharap puan beritahu saya

Last Update: 2022-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there was a problem displaying the help contents: %s.

Malay

terdapat masalah memaparkan kandungan bantuan:%s.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay away from negative people. they have a problem for every solution

Malay

menjauhkan diri dari orang negatif

Last Update: 2021-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he said, "you seem to be strangers".

Malay

nabi lut berkata: "sesungguhnya kamu suatu kaum yang tidak dikenali (serta tidak diketahui baiknya kedatangan kamu)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

we have a problem when parking area parking no parking line, parking bay is blurred invisible

Malay

kami hadapi satu masalah apabila parking kawasan parking tiada garisan petak parking, petak parking sudah kabur tak nampak

Last Update: 2024-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,761,446,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK