Results for your soul translation from English to Malay

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Malay

Info

English

your soul

Malay

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Malay

Info

English

soul

Malay

pasangan hidup

Last Update: 2022-09-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

soul mate

Malay

s

Last Update: 2020-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

soul stirring

Malay

jiwa kacau

Last Update: 2018-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

serene soul,

Malay

(setelah menerangkan akibat orang-orang yang tidak menghiraukan akhirat, tuhan menyatakan bahawa orang-orang yang beriman dan beramal soleh akan disambut dengan kata-kata): "wahai orang yang mempunyai jiwa yang sentiasa tenang tetap dengan kepercayaan dan bawaan baiknya! -

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

be kind to your own soul

Malay

yang paling penting, berbaik-baik dengan jiwa sendiri.

Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

breake my soul

Malay

maksud hati saya jiwa saya

Last Update: 2022-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

miss dad's soul

Malay

maksud ayah saya sudah ada di sini

Last Update: 2020-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

maksud soul family

Malay

maksud jiwa keluarga

Last Update: 2022-12-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

take care of your own souls.

Malay

jagalah sahaja diri kamu (dari melakukan sesuatu yang dilarang oleh allah).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

‘read your book! today your soul suffices as your own reckoner.’

Malay

(lalu kami perintahkan kepadanya): "bacalah kitab (suratan amalmu), cukuplah engkau sendiri pada hari ini menjadi penghitung terhadap dirimu (tentang segala yang telah engkau lakukan)".

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and in your souls [as well].

Malay

dan juga pada diri kamu sendiri.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

believers, take care of your own souls.

Malay

wahai orang-orang yang beriman! jagalah sahaja diri kamu (dari melakukan sesuatu yang dilarang oleh allah).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o believers, look after your own souls.

Malay

wahai orang-orang yang beriman! jagalah sahaja diri kamu (dari melakukan sesuatu yang dilarang oleh allah).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not let your soul be wasted in regrets for them; allah has knowledge of all they do.

Malay

oleh itu, janganlah engkau membinasakan dirimu (wahai muhammad) kerana menanggung dukacita terhadap kesesatan mereka. sesungguhnya allah maha mengetahui akan apa yang mereka kerjakan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

you know what is in my soul, and i do not know what is in your soul. you are the knower of the hidden.

Malay

jika aku ada mengatakannya, maka tentulah engkau telah mengetahuinya. engkau mengetahui apa yang ada pada diriku, sedang aku tidak mengetahui apa yang ada pada dirimu; kerana sesungguhnya engkau jualah yang maha mengetahui perkara-perkara yang ghaib.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

"your souls have tempted you to do something evil!

Malay

bahkan nafsu kamu memperelokkan kepada kamu suatu perkara (yang tidak diterima akal).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

jacob said, "your souls have tempted you in this matter.

Malay

bapa mereka berkata: "tidak! bahkan nafsu kamu memperelokkan kepada kamu suatu perkara (yang tidak diterima akal).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

remember your lord in your soul with humility and fear, and not with a loud voice, morning and evening, and do not be among the inattentive.

Malay

dan sebutlah serta ingatlah akan tuhanmu dalam hatimu, dengan merendah diri serta dengan perasaan takut (melanggar perintahnya), dan dengan tidak pula menyaringkan suara, pada waktu pagi dan petang dan janganlah engkau menjadi dari orang-orang yang lalai.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god will call you to account for all that you may reveal from your souls and all that you may conceal.

Malay

dan jika kamu melahirkan apa yang ada di dalam hati kamu atau kamu memyembunyikannya, nescaya allah akan menghitung dan menyatakannya kepada kamu.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and know that god knows what is in your souls, so beware of him. and know that god is forgiving and forbearing.

Malay

dan ketahuilah sesungguhnya allah mengetahui apa yang ada dalam hati kamu, maka beringat-ingatlah kamu akan kemurkaannya, dan ketahuilah, sesungguhnya allah maha pengampun, lagi maha penyabar.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,740,160,405 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK