Results for distinctness translation from English to Maltese

English

Translate

distinctness

Translate

Maltese

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maltese

Info

English

distinctness

Maltese

distintività

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:

English

in respect of the characteristics as regards the examination of distinctness, stability and uniformity:

Maltese

fir-rigward tal-karatteristiċi fejn għandu x'jaqsam ma' l-eżami ta' karattru distintiv, stabbilità u uniformità:

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

lessonsforthefuture:the precise combinationof factors which give distinctness to each territorial strategy is by definition unique.

Maltese

l-iżvezja, ilgal ta’ smälandsgruppen iddefinixxa l-istrateġija territorjali tiegħu abbażi ta’ tliet prodotti lokali dierenti u żied il-valur tagħhom: injam iebes, aluminju u kristall.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in each case we can see that distinctness identified through the territorial strategy approach helps to create a break with previous top-down approaches.

Maltese

in-numru ta’ impjiegi li nħolqu permezz ta’ dan lapproċċ kien jiżboq kull stennija jew mira.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

member states shall ensure that any doubts which arise after the acceptance of a variety concerning the appraisal of its distinctness or of its name at the time of acceptance are clarified.

Maltese

l-istati membri għandhom jassiguraw li kull dubju li jista' jinħoloq wara l-aċċettazzjoni tal-varjetà li jikkonċerna l-istima tad-distintività tagħha jew ta' l-isem tagħha fiż-żmien ta' l-aċċettazzjoni jkun iċċarat.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

a variety shall be deemed to be stable if the expression of the characters which are included in the examination for distinctness, as well as any others used for the variety description, remains unchanged after repeated propagation.

Maltese

varjetà għandha titqies li hija stabbli jekk l-espressjoni tal-karatteristiċi li jkunu inklużi fl‑eżami tad-distinzjoni unika tagħha, kif ukoll f’kull wieħed ieħor użat għad-deskrizzjoni tal‑varjetà, tibqa’ mhux mibdula wara propagazzjoni mtennija.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whereas protectable varieties must comply with internationally recognized requirements, i.e. distinctness, uniformity, stability and novelty, and also be designated by a prescribed variety denomination;

Maltese

billi l-varjetajiet protettibbli għandhom ikunu konformi mal-ħtiġijiet magħrufa internazzjonalment, jiġifieri, distintività, uniformità, stabilità u novità, u wkoll ikunu magħżula minn denominazzjoni preskritta ta' varjetà;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a variety shall be deemed to be uniform if, subject to the variation that may be expected from the particular features of its propagation, it is sufficiently uniform in the expression of those characters which are included in the examination for distinctness, as well as any others used for describing the variety.

Maltese

varjetà għandha titqies li hija uniformi jekk, bla ħsara għall-varjazzjoni li tista’ tkun mistennija mill-karatteristiċi partikolari tal-propagazzjoni tagħha, tkun uniformi biżżejjed fl‑espressjoni ta’ dawk il-karatteristiċi li jkunu inklużi fl-eżami tad-distinzjoni unika tagħha, kif ukoll f’kull wieħed ieħor użata għalbiex tiddeskrivi l-varjetà.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

where, after acceptance of a variety, it is established that the condition concerning distinctness within the meaning of article 5 was not fulfilled at the time of acceptance, acceptance shall be replaced by another decision or, where appropriate, a revocation, which conforms with this directive.

Maltese

meta, wara l-aċċettazzjoni tal-varjetà, jiġi stabbilit li l-kondizzjoni li tikkonċerna d-distintività fil-qofol ta' dak li jfisser l-artikolu 5 ma tkunx ġiet imħarsa fiż-żmien ta' l-aċċettazzjoni, l-aċċettazzjoni għandha tinbidel b'deċiżjoni oħra jew, fejn japplika, revoka, li tkun konformi ma' din id-direttiva.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,874,837,444 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK