Results for as we begun translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

as we begun

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

as we enjoy the journey

Maori

kia pai te mahi

Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and forgive us our debts, as we forgive our debtors.

Maori

murua o matou hara, me matou hoki e muru nei i o te hunga e hara ana ki a matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

we are the water, we are the land, we are one as we stand

Maori

ko tatou te wai, ko tatou te whenua, kotahi tatou e tu ana

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let thy mercy, o lord, be upon us, according as we hope in thee.

Maori

e ihowa, hei runga i a matou tau mahi tohu; kia rite hoki ki ta matou tumanako ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for as we have many members in one body, and all members have not the same office:

Maori

e rite ana hoki ki o tatou wahi ka maha nei i te tinana kotahi, kihai ia i kotahi te mahi ma aua wahi katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lord we ask for your spiritual and physical protection as we travel on this day to uplift the purpose of

Maori

karakia mo nga haerenga haumaru

Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love you family and looking forward to exciting things ahead for us all as a family as we let god walk with us

Maori

aroha ki to whanau me te titiro whakamua ki nga mea whakahirahira i mua mo tatou katoa hei utuafare

Last Update: 2019-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and as we tarried there many days, there came down from judaea a certain prophet, named agabus.

Maori

a ka maha o matou ra i noho ai, ka haere mai tetahi poropiti i huria, ko akapu te ingoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am privileged to be apart of our family as we are a strong beautuful and full of love humbled by what we have learnt from our ancestors

Maori

i am privileged to be apart of our family as we are strong beautuful and full of love humbled by what we have learnt from our ancestors

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all they shall speak and say unto thee, art thou also become weak as we? art thou become like unto us?

Maori

ka korero ratou katoa ki a koe, ka mea, ko koe ano hoki, kua ngoikore penei me matou? kua rite koe ki a matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord make you to increase and abound in love one toward another, and toward all men, even as we do toward you:

Maori

ma te ariki ano hoki e mea kia nui, kia hira to koutou aroha tetahi, ki tetahi, ki nga tangata katoa hoki, kia penei ano me to matou ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at proverbs 2:1-5, it urges us to seek wisdom, to dig for it as we would for a hidden treasure

Maori

i nga whakatauki 2: 1 - 5, e whakahau ana kia rapua e tatou te matauranga, me tino keri, ano nei he taonga huna

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

according as we hearkened unto moses in all things, so will we hearken unto thee: only the lord thy god be with thee, as he was with moses.

Maori

ko to matou rongo ki a mohi i nga mea katoa, ka pera ano to matou rongo ki a koe: kia noho ra ia a ihowa, tou atua, ki a koe, me ia hoki i noho ki a mohi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and we utterly destroyed them, as we did unto sihon king of heshbon, utterly destroying the men, women, and children, of every city.

Maori

i huna katoatia enei e tatou, i peratia me ta tatou i mea ai ki a hihona, ki te kingi o hehepona, huna iho nga tangata o nga pa katoa, me nga wahine, me nga tamariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

on september 12 this year it was right to the courtyard at one o'clock in the evening who went right to the courtyard on a bus as we boarded the courtyard where bob checked to clean up the food that followed as a meal

Maori

i te tekau ma rua o mahuru i tenei tau i tae matau ki te marae i te kotahi karaka i te ahiahi i haere matau ki te marae ma runga pahi i a matou e eke ana ki te marae i taki a bob ki te whakapai i nga kai i muri mai he kai a matau

Last Update: 2023-03-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

likewise the spirit also helpeth our infirmities: for we know not what we should pray for as we ought: but the spirit itself maketh intercession for us with groanings which cannot be uttered.

Maori

waihoki ko te wairua hei hoa mo tatou e ngoikore nei: kahore hoki tatou e matau me pehea e tika ai ta tatou inoi: otiia ko te wairua tonu ano te inoi ana mo tatou ki ona aue e kore nei e taea te whakahua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but now when timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you:

Maori

tena ko tenei, ka tae mai nei a timoti ki a matou i a koutou, ka pai hoki tana korero ki a matou mo to koutou whakapono, mo to koutou aroha, mo koutou hoki e whai mahara pai ana ki a matou i nga wa katoa, e hiahia ana kia kite i a matou, he pera ano me to matou ki a koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now i am no more in the world, but these are in the world, and i come to thee. holy father, keep through thine own name those whom thou hast given me, that they may be one, as we are.

Maori

na heoi ano toku noho ki te ao; kei te ao nei ano enei, ko ahau ia ka haere atu ki a koe. e te matua tapu, puritia i runga i tou ingoa te hunga kua homai nei e koe ki ahau, kia kotahi ai ratou, me taua nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

corona virus has spread so fast, people everywhere wearing gloves and mask made to stay home to slow it down life as we once knew it is definately changed now. good hand hygine is the way to go if we want to try to lossen the blow virtual meetings and home schooling now is 100% the saftey way forward for now.

Maori

ko te huaketo corona kua tino tere haere, ko nga taangata katoa e mau ana i nga karapu me nga taatai i hangaia ki te noho ki te kaainga ki te whakarata i te koiora i taatau i mohio kua tino hurihia inaianei. he hikoi pai te ara ki te hiahia ana maatau ki te ngana ki te ngaro i nga hui mariko me nga kura o te kaainga inaianei ko te 100% te ara haumaru ki mua.

Last Update: 2020-04-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,788,492 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK