Results for asking translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

thankyou for asking

Maori

whakawhetai mo tono

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

forgive me and my family for asking and disturbing

Maori

ma te atua koutou e manaaki, e to whanau

Last Update: 2021-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and they tempted god in their heart by asking meat for their lust.

Maori

na kei te whakamatautau to ratou ngakau i te atua, kei te inoi kai ma to ratou hiahia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whatsoever is sold in the shambles, that eat, asking no question for conscience sake:

Maori

ko nga mea katoa e hokona ana i te makete, kainga, kaua e uiui, kei he te hinengaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

when jesus mentioned paradise, however, he was not asking a dying man to think about the distant past

Maori

i te whakahuanga o ihu i pararaiha, hore ia e inoi ana i te tangata e whakahemo ana kia whakaaro ki onamata

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it came to pass, that after three days they found him in the temple, sitting in the midst of the doctors, both hearing them, and asking them questions.

Maori

a, muri iho i nga ra e toru ka kitea ia i roto i te temepara, e noho ana i waenganui o nga kaiwhakaako, e whakarongo ana ki a ratou, e ui ana ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if any of them that believe not bid you to a feast, and ye be disposed to go; whatsoever is set before you, eat, asking no question for conscience sake.

Maori

ki te karangatia koutou e tetahi o te hunga whakaponokore, a ka pai koutou kia haere; ko nga mea katoa e whakatakotoria mai ki to koutou aroaro, kainga, kaua e uiui, kei he te hinengaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

so saul died for his transgression which he committed against the lord, even against the word of the lord, which he kept not, and also for asking counsel of one that had a familiar spirit, to inquire of it;

Maori

heoi kua mate a haora mo tona he i he ai ia ki a ihowa, mo te kupu a ihowa kihai nei i puritia e ia; mona hoki i ui ki tetahi, i a ia nei te atua maori, he rapu whakaaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

is it not wheat harvest to day? i will call unto the lord, and he shall send thunder and rain; that ye may perceive and see that your wickedness is great, which ye have done in the sight of the lord, in asking you a king.

Maori

ehara ianei tenei i te kotinga witi inaianei? ka karanga ahau ki a ihowa, a ka homai he whatitiri, he ua, kia mohio ai koutou, kia kite ai, he nui to koutou he i meatia nei e koutou i te aroaro o ihowa i a koutou i tono kingi nei mo koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,194,722 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK