Results for aunt mary translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

aunt mary

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

mary me

Maori

Last Update: 2023-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:

English

get well mary

Maori

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i live in mary

Maori

kei ahuriri ahau e noho ana

Last Update: 2020-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

download fuking aunt

Maori

دانلود فیلم سکسی رایگانfuking aunt

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mary had a little lamb

Maori

korora

Last Update: 2023-06-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

i'm your crazy aunt

Maori

ko koe to whaea keke

Last Update: 2020-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they have 3 children, mary, john & jack

Maori

e 3 a raua tamariki

Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and mary said, my soul doth magnify the lord,

Maori

a ka mea a meri, ka whakanui toku wairua i te ariki

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

greet mary, who bestowed much labour on us.

Maori

oha atu ki a meri, he nui tana mahi ki a matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mother of mary grandmother of jesus. showing love to all good causes.

Maori

whaea o meri kuia o ihu. whakaatu aroha ki nga kaupapa pai katoa.

Last Update: 2021-06-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and many of the jews came to martha and mary, to comfort them concerning their brother.

Maori

he tokomaha ano nga hurai i tae ki a mata raua ko meri, ki te whakamarie i a raua mo to raua tungane

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there was mary magdalene, and the other mary, sitting over against the sepulchre.

Maori

i reira ano a meri makarini, me tera meri, e noho ana i te ritenga atu o te tanumanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

mary magdalene came and told the disciples that she had seen the lord, and that he had spoken these things unto her.

Maori

haere ana a meri makarini, korero ana ki nga akonga, kua kite ia i te ariki, kua korerotia hoki e ia enei mea ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and mary arose in those days, and went into the hill country with haste, into a city of juda;

Maori

na ka whakatika a meri i aua ra, a haere kaika ana ki te whenua pukepuke ki tetahi pa o hura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and she had a sister called mary, which also sat at jesus' feet, and heard his word.

Maori

he teina ano tona, ko meri te ingoa, na ka noho tenei ki nga waewae o ihu, whakarongo ai ki tana kupu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and certain women, which had been healed of evil spirits and infirmities, mary called magdalene, out of whom went seven devils,

Maori

me etahi wahine kua oti nei te whakaora i nga wairua kino, i nga ngoikoretanga, ko meri, e huaina ana ko makarini, e whitu nei nga rewera i puta mai i roto i a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

among which was mary magdalene, and mary the mother of james and joses, and the mother of zebedee's children.

Maori

i roto i a ratou a meri makarini, a meri whaea o hemi raua ko hohi, me te whaea hoki o nga tama a heperi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

(it was that mary which anointed the lord with ointment, and wiped his feet with her hair, whose brother lazarus was sick.)

Maori

ko taua meri tenei nana nei i whakawahi te ariki ki te hinu, i muru hoki i ona waewae ki ona makawe; a he tungane nona a raharuhi i mate nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,748,750,075 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK