Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
be good until then
huarahi haere!be good til then
Last Update: 2021-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
would that be good?
ka pai tena
Last Update: 2019-09-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
let thy lovingkindness be good
kia tau tō atawhai
Last Update: 2021-12-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
it will be good for your body
aporo, arani, panana ka pai mo tou tinana
Last Update: 2021-06-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
yes, your day will be good year
e hoa
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you're going to be good
ka pai hoki koutou
Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the voice will be good friend
ka pai te korero e hoa
Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will be good and it will be strong
ka pai me kia kaha
Last Update: 2020-06-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will be good. hunting? what are you hunting for?
he pai te rongo mai i a koe. he rawe to reo maori, me whakamahi ahau i te kaiwhakamaori. ahea tatou e hopu ana?
Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
do good, o lord, unto those that be good, and to them that are upright in their hearts.
kia pai tau mahi, e ihowa, ki te hunga pai, ki te hunga he tika nei o ratou ngakau
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for god shall bring every work into judgment, with every secret thing, whether it be good, or whether it be evil.
no te mea ka whakawakia nga mahi katoa e te atua, te mea huna ano hoki, ahakoa pai, ahakoa kino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the priest shall value it, whether it be good or bad: as thou valuest it, who art the priest, so shall it be.
a me whakarite ona utu e te tohunga, ahakoa pai, ahakoa kino: me waiho i tau i whakarite ai, e te tohunga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for we must all appear before the judgment seat of christ; that every one may receive the things done in his body, according to that he hath done, whether it be good or bad.
kua takoto hoki te tikanga kia kitea tatou katoa ki mua i te nohoanga whakawa o te karaiti; kia riro mai ai i tenei, i tenei, nga mea i mahia i te tinana, kia rite hoki ki tana i mahi ai, ahakoa pai, ahakoa kino
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and what the land is that they dwell in, whether it be good or bad; and what cities they be that they dwell in, whether in tents, or in strong holds;
he pehea te whenua e nohoia ana e ratou, he pai ranei, he kino ranei; he pehea hoki nga pa e nohoia ana e ratou, he teneti ranei, he mea taiepa ranei
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and when a man shall sanctify his house to be holy unto the lord, then the priest shall estimate it, whether it be good or bad: as the priest shall estimate it, so shall it stand.
ki te whakatapua ano e te tangata tona whare kia tapu ki a ihowa, na me whakarite ona utu e te tohunga, ahakoa pai, ahakoa kino: ko ta te tohunga e whakarite ai, ka tuturu ki reira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he shall not search whether it be good or bad, neither shall he change it: and if he change it at all, then both it and the change thereof shall be holy; it shall not be redeemed.
kaua e tirohia iho e ia, wehe ai i te pai, i te kino, kaua ano hoki e whakawhitia: a ki te whakawhitia e ia, na ka tapu taua mea me tona utu ano; e kore e utua kia hoki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
welcome my moko,for the land we stand on,for the envy that you will have over so many us,your whanau,be good to your mum and dad,as they will give to guidance as you grow my moko,you are blessed by many,much love to u my moko,koro will be watching
Last Update: 2021-05-14
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference: