Results for beauty of fire translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

beauty of fire

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

the beauty of your

Maori

tena pai ka huri fruity au mona

Last Update: 2022-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

beauty of the human

Maori

ngā tāngata ātaahua

Last Update: 2023-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the beauty of your daughter

Maori

wiri te rerehua hoki

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good morning to this strong beauty of a woman

Maori

ata marie mo tenei ataahua wahine

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it is my dream to be surrounded by the bountiful beauty of nature

Maori

Last Update: 2013-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the voice of the lord divideth the flames of fire.

Maori

e wehewehe ana te reo o ihowa i nga mura ahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o worship the lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

Maori

koropiko ki a ihowa i roto i te ataahua o te tapu: kia wehi ra ki tona aroaro, e te whenua katoa

Last Update: 2024-04-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

give unto the lord the glory due unto his name; worship the lord in the beauty of holiness.

Maori

hoatu ki a ihowa te kororia e rite ana mo tona ingoa, koropiko ki a ihowa i roto i te ataahua o te tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the glory of young men is their strength: and the beauty of old men is the gray head.

Maori

ko te kororia o nga taitama ko to ratou kaha: a, ko te ataahua o nga kaumatua ko te upoko hina

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

e ara e! the beauty of this language is also son. mother kels must have returned to her school work

Maori

e ara e! te rerehua hoki o teenei reo e tama. kaore i kore kua hoki a whaea kels ki oona mahi kura

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out.

Maori

e puta ana mai i tona mangai he rama mura, mokowhiti ana nga koraahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and death and hell were cast into the lake of fire. this is the second death.

Maori

na ka panga te mate me te po ki te roto ahi. ko te tuarua tenei o nga mate, ara ko te roto ahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them.

Maori

heoi puta mai ana ki a ratou etahi arero he mea manganga, ano he ahi, a tau iho ana ki runga ki tenei, ki tenei o ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

at the brightness that was before him his thick clouds passed, hail stones and coals of fire.

Maori

i rere atu ona kapua metotoru i te wherikotanga o tona aroaro: te whatu, me nga waro kapura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and babylon, the glory of kingdoms, the beauty of the chaldees' excellency, shall be as when god overthrew sodom and gomorrah.

Maori

a ko papurona, ko te kororia o nga kingitanga, ko te mea ataahua whakahirahira a nga karari, tera ia e rite ki ta te atua hurihanga i horoma, i komora

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord also thundered in the heavens, and the highest gave his voice; hail stones and coals of fire.

Maori

i papa ano te whatitiri a ihowa i nga rangi, a puaki ana te reo o te runga rawa; he whatu, he waro kapura

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and let the beauty of the lord our god be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.

Maori

a hei runga i a matou te ataahua o ihowa, o to matou atua: whakapumautia ano ki a matou te mahi a o matou ringa, ae ra, te mahi a o matou ringa, whakapumautia e koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and when forty years were expired, there appeared to him in the wilderness of mount sina an angel of the lord in a flame of fire in a bush.

Maori

a, no ka tutuki nga tau e wha tekau, ka puta ki a ia tetahi anahera a te ariki i te koraha o maunga hinai, i roto i te mura ahi i te rakau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how hath the lord covered the daughter of zion with a cloud in his anger, and cast down from heaven unto the earth the beauty of israel, and remembered not his footstool in the day of his anger!

Maori

taukiri e! te taupokinga a ihowa i te tamahine a hiona ki te kapua, i a ia e riri ana! kua maka iho e ia te ataahua o iharaira i runga i te rangi ki te whenua; kihai ano i mahara ki tona turanga waewae i te ra i riri ai ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

as for the beauty of his ornament, he set it in majesty: but they made the images of their abominations and of their detestable things therein: therefore have i set it far from them.

Maori

na, ko te ataahua o tona whakapaipai, nana i whakawhiwhi ki te kororia: heoi hanga ana e ratou nga ahua o a ratou mea anuanu, o a ratou mea whakarihariha ki reira: no reira meinga iho e ahau hei mea poke ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,772,940,148 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK