Results for commanded translation from English to Maori

English

Translate

commanded

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

thou hast commanded us to keep thy precepts diligently.

Maori

kua oti matou te whakahau ki au akoranga, kia ata puritia e matou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and noah did according unto all that the lord commanded him.

Maori

a rite tonu ta noa i mea ai ki a ihowa katoa i whakahau ai ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and his sons did unto him according as he commanded them:

Maori

na rite tonu ki tana i whakahau ai ki a ratou tana tama i mea ai ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he commanded the multitude to sit down on the ground.

Maori

na ka mea ia ki te mano kia noho ki te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.

Maori

he tika, he pono rawa au whakaaturanga i whakahaua mai e koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses did so: as the lord commanded him, so did he.

Maori

a peratia ana e mohi, rite tonu ki ta ihowa i whakahau ai ki a ia tana i mea ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses and aaron did as the lord commanded them, so did they.

Maori

i mea ano a mohi raua ko arona i ta ihowa i whakahau ai ki a raua, pera ana raua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and i commanded you at that time all the things which ye should do.

Maori

a whakahaua ana e ahau i reira nga mea katoa e mahi ai koutou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

keep the sabbath day to sanctify it, as the lord thy god hath commanded thee.

Maori

kia mau ki te ra hapati, kia whakatapua, kia pera me ta ihowa, me ta tou atua i whakahau ai ki a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and david, according to the saying of gad, went up as the lord commanded.

Maori

na whakatika ana a rawiri, pera ana me te kupu a kara, me ta ihowa i whakahau ai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses told the children of israel according to all that the lord commanded moses.

Maori

na ka korerotia e mohi ki nga tama a iharaira nga mea katoa i whakahau ai a ihowa ki a mohi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to all that the lord commanded moses, so the children of israel made all the work.

Maori

rite tonu ki nga mea katoa i whakahaua e ihowa ki a mohi ta nga tama a iharaira mahinga i nga mahi katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and every wise hearted among you shall come, and make all that the lord hath commanded;

Maori

me haere mai ano nga tangata ngakau mohio katoa i roto i a koutou, ki te hanga i nga mea katoa i whakahaua mai e ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and commanded judah to seek the lord god of their fathers, and to do the law and the commandment.

Maori

a i whakahau ia ki a hura kia rapu i a ihowa, i te atua o o ratou matua, kia mahi hoki i te ture me te whakahau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and joseph commanded his servants the physicians to embalm his father: and the physicians embalmed israel.

Maori

na ka whakahau a hohepa i ana tangata, i nga kairongoa, kia whakapakokotia tona papa; na whakapakokotia ana a iharaira e nga kairongoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses told aaron all the words of the lord who had sent him, and all the signs which he had commanded him.

Maori

a korerotia ana e mohi ki a arona nga kupu katoa a ihowa i unga nei i a ia, me nga tohu katoa i ako ai ia ki a ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and aaron did so; he lighted the lamps thereof over against the candlestick, as the lord commanded moses.

Maori

i pera ano a arona; i meinga e ia kia ka nga rama ki te wahi i mua o te turanga rama; i pera ia me ta ihowa i whakahau ai ki a mohi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and jeremiah commanded baruch, saying, i am shut up; i cannot go into the house of the lord:

Maori

na ka whakahau a heremaia i a paruku, ka mea, kua tutakina ahau: e kore e ahei i ahau te haere ki te whare o ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he said, who told thee that thou wast naked? hast thou eaten of the tree, whereof i commanded thee that thou shouldest not eat?

Maori

na ka mea ia, na wai i mea ki a koe e tu tahanga ana koe? kua kainga ranei e koe etahi o nga hua o te rakau i kiia atu ra e ahau ki a koe, kaua ona hua e kainga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.

Maori

na ka kauwhautia e ia ki a koutou tana kawenata, i whakahaua e ia ki a koutou kia whakaritea, ara nga ture kotahi tekau, a tuhituhia iho e ia ki nga papa kohatu e rua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,797,122,762 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK