From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
warrior
matā kai kutu
Last Update: 2019-12-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rest easy warrior
okioki te toa ngawari
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hello warrior woman
kia ora wahine toa
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am a warrior princess
Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beautiful drunken female warrior
ataahua wahine toa
Last Update: 2019-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
your strength is like that of a warrior
he rite to kaha ki tērā o te toa
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
happy 21st birthday my milenium warrior from otanewainuku
harikoa te ra whanau 21 taku hoia milenium no otanewainuku
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
when one warrior falls, another will take his place
hinga atu he toa, hara mai ra he toa
Last Update: 2020-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
if i forget thee, o jerusalem, let my right hand forget her cunning.
ki te wareware ahau ki a koe, e hiruharama, kia wareware toku ringa matau ki tana mahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
to devise cunning works, to work in gold, and in silver, and in brass,
hei whakaaro ki nga mahi a te tohunga, hei mahi i te koura, i te hiriwa, i te parahi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
god be with you stand strong be strong no mater what you no we got you god please protect them stay strong little warrior
kia noho te atua ki a koe kia kaha kia kaha kia kaha
Last Update: 2021-07-22
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and in the cutting of stones, to set them, and in carving of wood, to make any manner of cunning work.
mo te tuhi kohatu, mo te whakanoho, mo te whakairo rakau, mo te mahi i nga mahi katoa a te tohunga
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the captain of fifty, and the honourable man, and the counseller, and the cunning artificer, and the eloquent orator.
i te rangatira rima tekau, i te tangata nui, i te kaiwhakatakoto whakaaro, i te kaimahi mohio, i te mea matau ki te taki
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
moreover there are workmen with thee in abundance, hewers and workers of stone and timber, and all manner of cunning men for every manner of work.
kei a koe ano tona tini o nga kaimahi, o nga kaihahau, o nga kaimahi i te kohatu, i te rakau, me nga mea mohio katoa ki nga mahi katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he made a vail of blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen: with cherubims made he it of cunning work.
i hanga ano e ia he arai ki te puru, ki te papura, ki te ngangana, ki te rinena miro pai; he tohunga rawa te mahinga o nga kerupima i whatua e ia ki roto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the boys grew: and esau was a cunning hunter, a man of the field; and jacob was a plain man, dwelling in tents.
na ka tupu nga tamariki ra: ko ehau he tangata mohio ki te hopu kirehe mohoao, he tangata noho koraha; ko hakopa ia he tangata ata noho, he tangata noho teneti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and he made the breastplate of cunning work, like the work of the ephod; of gold, blue, and purple, and scarlet, and fine twined linen.
he tohunga rawa te mahi i hanga ai e ia te kouma, he pera ano me te mahinga o te epora; he koura, he puru, he papura, he ngangana, he rinena miro pai
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and every wise hearted man among them that wrought the work of the tabernacle made ten curtains of fine twined linen, and blue, and purple, and scarlet: with cherubims of cunning work made he them.
na nga tangata ngakau mohio katoa o nga kaimahi i hanga te tapenakara ki nga pihi kotahi tekau, ki te rinena miro pai, ki te puru, ki te papura, ki te ngangana: he tohunga rawa te mahinga o nga kerupima i whatua ki roto
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that we henceforth be no more children, tossed to and fro, and carried about with every wind of doctrine, by the sleight of men, and cunning craftiness, whereby they lie in wait to deceive;
kia mutu ai to tatou tamarikitanga, te akina, te kahakahakina e nga hau katoa o te whakaako, he whakawiringa ke na te tangata, he maminga, he whakapohehe
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
well done ukraine, go hard fearless warriors
ka pai te mahi i iukereiniana, kia kaha nga toa kore wehi
Last Update: 2022-07-06
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: