Results for do the right thing translation from English to Maori

English

Translate

do the right thing

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

do the right thing

Maori

mahia te mea tika

Last Update: 2021-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

go to the right

Maori

haere tōtika

Last Update: 2022-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

they are on the right

Maori

e hotu ra ko taku manawa. aue

Last Update: 2020-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

it's the right time

Maori

kopu ake ana re parekareka

Last Update: 2022-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

that is the right decision

Maori

ka pai he tika tonu ano tena

Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do the work

Maori

mahia te mahi

Last Update: 2017-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god be to the right of me

Maori

kei te maui ahau te atua

Last Update: 2022-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no you do the mahi

Maori

ka haere au ki te mahi

Last Update: 2020-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why do the heathen rage, and the people imagine a vain thing?

Maori

he aha ka nana ai nga tauiwi, ka whakaaro horihori ai nga iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do the work, get the treats

Maori

mahia te mahi kia whiwhi ai i nga mahi

Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

can you please do the dishes

Maori

ka taea e tetahi te whangai i te ngeru

Last Update: 2024-01-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

good luck for your exam and do the best

Maori

waimarie mo to whakamātautau me te mahi i te tino pai

Last Update: 2024-06-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to turn aside the right of a man before the face of the most high,

Maori

ko te whakapeau ke i te tika o te tangata ina whakawakia i te aroaro o te runga rawa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

turn not to the right hand nor to the left: remove thy foot from evil.

Maori

kaua e peka ki matau, ki maui; kia anga ke tou waewae i te kino

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

hereafter shall the son of man sit on the right hand of the power of god.

Maori

haere ake nei ka noho te tama a te tangata ki matau o te kaha o te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he came and took the book out of the right hand of him that sat upon the throne.

Maori

na ka haere atu ia, ka tango i te pukapuka i roto i te matau o tera e noho ra i runga i te torona

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he led them forth by the right way, that they might go to a city of habitation.

Maori

a arahina ana e ia ra te ara tika; kia haere ai ki te pa hei nohoanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then were there two thieves crucified with him, one on the right hand, and another on the left.

Maori

na tokorua nga tahae i ripekatia ngatahitia me ia, kotahi ki matau, kotahi ki maui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the flesh of them shall be thine, as the wave breast and as the right shoulder are thine.

Maori

a mau o ratou kikokiko, ka pera me te uma poipoi, me te huha matau, nau hoki ena

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the right shoulder shall ye give unto the priest for an heave offering of the sacrifices of your peace offerings.

Maori

ko te huha matau o a koutou patunga mo te pai me hoatu ki te tohunga, hei whakahere hapahapai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,179,599,189 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK