Results for dry translation from English to Maori

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

dry hands

Maori

whakamaroke o ringaringa

Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dry your hands

Maori

horoi i tō kanohi

Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay dry in the rain

Maori

noho maroke i te ua

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

dry shut up go take a shower

Maori

tatou ka haere ki te awa

Last Update: 2024-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.

Maori

na inaianei kua oti ia te whakato ki te koraha, ki te whenua maroke, waikore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the lord spake unto the fish, and it vomited out jonah upon the dry land.

Maori

na ka korero a ihowa ki te ika, a ka ruakina e tera a hona ki te wahi maroke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.

Maori

nana te moana, nana ano i hanga, a na ona ringa i whai ahua ai te whenua maroke

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.

Maori

ko nga mea katoa kei roto nei i o ratou pongaihu te manawa ora, o nga mea katoa i te tuawhenua, i mate

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.

Maori

ko te maramara kai, ko te mea maroke me te ata noho hei kinaki, pai atu i te whare ki i nga hakari a te nganagare

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by faith they passed through the red sea as by dry land: which the egyptians assaying to do were drowned.

Maori

na te whakapono ratou i haere ai ra te moana whero me te mea e na runga ana i te whenua maroke; a, i te whakamatauranga a nga ihipiana, ki te pera horomia ake ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and god did so that night: for it was dry upon the fleece only, and there was dew on all the ground.

Maori

a i peratia e te atua i taua po: ko te huruhuru anake i maroke, a he tomairangi i te whenua katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

again he said unto me, prophesy upon these bones, and say unto them, o ye dry bones, hear the word of the lord.

Maori

na ka mea ia ki ahau, poropiti ki enei whenua, mea atu ki a ratou, e nga wheua maroke nei, whakarongo ki te kupu a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

god setteth the solitary in families: he bringeth out those which are bound with chains: but the rebellious dwell in a dry land.

Maori

e whakanohoia ana e te atua te mokemoke ki te whare; e whakaputaina ana e ia nga herehere ki te ora: ko te hunga tutu ia e noho i te wahi waikore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and a man shall be as an hiding place from the wind, and a covert from the tempest; as rivers of water in a dry place, as the shadow of a great rock in a weary land.

Maori

a ka ai he tangata hei kuhunga ina pa te hau, hei piringa kei mate i te tupuhi; ka rite ki nga awa wai i te wahi maroke, ki te ata o te kohatu nui i te whenua ngaunga ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,651,288,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK