From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
dry hands
whakamaroke o ringaringa
Last Update: 2022-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dry your hands
horoi i tō kanohi
Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hands
nga ringaringa
Last Update: 2013-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
my hands
her pets
Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gentle hands
horoi ō ih
Last Update: 2020-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all hands update
nau mai ki te rahoroi
Last Update: 2021-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
wash the (your) hands
horoi te ringa ringa
Last Update: 2013-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
put your hands together
huihuia o ringa
Last Update: 2025-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i wash my hands of you
Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
have you washed your hands?
kei te koe horoia o ringaringa
Last Update: 2021-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hands together for a grace
ringa tahi mo te inoi
Last Update: 2022-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rub your hands with the hand sanitizer
whakamau i tō ārai kanohi
Last Update: 2021-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the land is dry
uila
Last Update: 2020-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
stay dry in the rain
noho maroke i te ua
Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dry shut up go take a shower
tatou ka haere ki te awa
Last Update: 2024-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
nana te moana, nana ano i hanga, a na ona ringa i whai ahua ai te whenua maroke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and now she is planted in the wilderness, in a dry and thirsty ground.
na inaianei kua oti ia te whakato ki te koraha, ki te whenua maroke, waikore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and the lord spake unto the fish, and it vomited out jonah upon the dry land.
na ka korero a ihowa ki te ika, a ka ruakina e tera a hona ki te wahi maroke
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
all in whose nostrils was the breath of life, of all that was in the dry land, died.
ko nga mea katoa kei roto nei i o ratou pongaihu te manawa ora, o nga mea katoa i te tuawhenua, i mate
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
by faith they passed through the red sea as by dry land: which the egyptians assaying to do were drowned.
na te whakapono ratou i haere ai ra te moana whero me te mea e na runga ana i te whenua maroke; a, i te whakamatauranga a nga ihipiana, ki te pera horomia ake ratou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: