Results for encourage one another translation from English to Maori

English

Translate

encourage one another

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

be kind to one another

Maori

atawhai tētahi ki tētahi

Last Update: 2023-01-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

formal greetings to one another

Maori

ko ngā kōrero i waenganui i ngā manuhiri me ngā tāngata o te whenua ka hangaia

Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

greet one another with an holy kiss.

Maori

oha atu tetahi ki tetahi, hei te kihi tapu ano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

why say goodbye to one another in the future

Maori

he aha te poroporoaki take noa ki tetahi a muri ake nei

Last Update: 2024-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore comfort one another with these words.

Maori

na, he kupu enei hei whakamarie ma koutou tetahi i tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

these things i command you, that ye love one another.

Maori

ko aku whakahau enei ki a koutou, kia aroha koutou tetahi ki tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

stay warm stay safe stay home and remember to be kind to one another

Maori

noho mahana noho haumaru ka noho ki te kaainga

Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

all the brethren greet you. greet ye one another with an holy kiss.

Maori

tenei nga teina katoa te oha atu nei ki a koutou. oha atu ki a koutou ano, kei te kihi tapu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and let us consider one another to provoke unto love and to good works:

Maori

kia whai whakaaro ano tatou tetahi ki tetahi, kia whakaohokia te aroha me nga mahi pai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with all lowliness and meekness, with longsuffering, forbearing one another in love;

Maori

kia papaku rawa te ngakau, kia mahaki, kia manawanui, kia ata hanga tetahi ki tetahi, i runga i te aroha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherefore comfort yourselves together, and edify one another, even as also ye do.

Maori

na, whakamarie koutou tetahi i tetahi, hanga hoki te pai o tetahi e tetahi, peratia me ta koutou e mea mai na

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let us not be desirous of vain glory, provoking one another, envying one another.

Maori

kei whaia e tatou te kororia huakore, te whakapataritari tetahi ki tetahi, te hae tetahi ki tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if ye bite and devour one another, take heed that ye be not consumed one of another.

Maori

ki te ngau ia koutou, ki te kai tetahi i tetahi, kia tupato kei pareho tetahi i tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and then shall many be offended, and shall betray one another, and shall hate one another.

Maori

a he tokomaha e he, a ka tuku tetahi i tetahi, ka kino ano tetahi ki tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

owe no man any thing, but to love one another: for he that loveth another hath fulfilled the law.

Maori

kaua e nama ki tetahi, ko te aroha anake o tetahi ki tetahi; ko te tangata hoki e aroha ana ki tona hoa tata, kua whakaritea e ia te ture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

greet ye one another with a kiss of charity. peace be with you all that are in christ jesus. amen.

Maori

oha atu tetahi ki tetahi, hei te kihi aroha ano. kia tau te rangimarie ki a koutou katoa i roto i a karaiti ihu. amine

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

no man hath seen god at any time. if we love one another, god dwelleth in us, and his love is perfected in us.

Maori

kahore he wa i kite ai tetahi i te atua. ki te aroha tatou tetahi ki tetahi, e noho ana te atua i roto i a tatou, kua rite pu ano tona aroha i roto i a tatou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

a new commandment i give unto you, that ye love one another; as i have loved you, that ye also love one another.

Maori

he ture hou taku ka hoatu nei ki a koutou, kia aroha koutou tetahi ki tetahi; kia rite ki toku aroha ki a koutou, waihoki kia aroha koutou tetahi ki tetahi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and be ye kind one to another, tenderhearted, forgiving one another, even as god for christ's sake hath forgiven you.

Maori

kia ngawari to koutou tikanga tetahi ki tetahi, kia pai te ngakau, me te hohou roa iho i te rongo tetahi ki tetahi, kia pera ano me te atua i hohou nei i te rongo ki a koutou i roto i a te karaiti

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and this is his commandment, that we should believe on the name of his son jesus christ, and love one another, as he gave us commandment.

Maori

ko tana ture ano tenei, kia whakapono tatou ki te ingoa o tana tama, o ihu karaiti, kia aroha ano tetahi ki tetahi, kia rite ano ki te ture i homai e ia ki a tatou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,237,334,398 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK