Results for everlasting love translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

everlasting love

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

rest in everlasting love

Maori

moe mai ra

Last Update: 2021-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love

Maori

te aroha me te marama

Last Update: 2020-12-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to everlasting life

Maori

ki te oranga tonutanga

Last Update: 2013-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

love you

Maori

ko ahau ake ake

Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

love, out

Maori

arohanui, atu

Last Update: 2023-12-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

great love

Maori

nuii

Last Update: 2024-04-22
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

English

you are an everlasting love in this dark time

Maori

koutou toku mea katoa take ao aroha mutunga kore

Last Update: 2020-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

endless love, eternal love, everlasting love, love always

Maori

aroha mutunga kore

Last Update: 2017-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

everlasting life on a paradise earth will be delightful

Maori

te oranga tonutanga i runga i te whenua pararaiha, he mea ataahua

Last Update: 2013-09-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

do not quickly dismiss everlasting life as a mere dream

Maori

kaua e tere te whakakahore i te oranga tonutanga ano nei he moemoea noa

Last Update: 2014-05-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thy righteousness is an everlasting righteousness, and thy law is the truth.

Maori

he tika pumau tonu tou tika; he pono hoki tau ture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i was set up from everlasting, from the beginning, or ever the earth was.

Maori

nonamata riro ahau i whakaritea ai, no te timatanga, no mua atu i te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thy kingdom is an everlasting kingdom, and thy dominion endureth throughout all generations.

Maori

he kingitanga mutungakore tou kingitanga; kei nga whakatupuranga katoa tou rangatiratanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord hath appeared of old unto me, saying, yea, i have loved thee with an everlasting love: therefore with lovingkindness have i drawn thee.

Maori

i puta mai a ihowa ki ahau i mua noa atu, i mea mai, ae ra, he aroha pumau toku i aroha ai ahau ki a koe: na reira te atawhai i kukume ai ahau i a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for i the lord love judgment, i hate robbery for burnt offering; and i will direct their work in truth, and i will make an everlasting covenant with them.

Maori

e aroha ana hoki ahau, a ihowa, ki te whakawa, e kino ana ki te pahua, ki te whakahaere he; ka hoatu ano e ahau i runga i te pono ta ratou i mahi ai, ka whakaritea he kawenata mau tonu ki a ratou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

big loves

Maori

e aroha ana te nui ki taku hoa

Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,042,302,235 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK