Results for ezra translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

ezra

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and azariah, ezra, and meshullam,

Maori

a ataria, a etera, a mehurama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of ezra, meshullam; of amariah, jehohanan;

Maori

ta etera, ko mehurama; ta amaria, ko iehohanana

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for ezra had prepared his heart to seek the law of the lord, and to do it, and to teach in israel statutes and judgments.

Maori

i whakatikaia hoki e etera tona ngakau ki te rapu i te ture a ihowa, ki te mahi ano hoki, a ki te whakaako i a iharaira ki nga tikanga, ki nga whakaritenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with understanding, upon the first day of the seventh month.

Maori

na ka mauria mai e etera tohunga te ture ki te aroaro o te whakaminenga, o te tane, o te wahine, o te hunga katoa e mohio ana ki te whakarongo, i te ra tuatahi o te whitu o nga marama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and ezra the priest stood up, and said unto them, ye have transgressed, and have taken strange wives, to increase the trespass of israel.

Maori

na ka whakatika a etera tohunga, ka mea ki a ratou, kua he koutou, kua marenatia ki nga wahine ke, na kua neke ake te he o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and nehemiah, which is the tirshatha, and ezra the priest the scribe, and the levites that taught the people, said unto all the people, this day is holy unto the lord your god; mourn not, nor weep. for all the people wept, when they heard the words of the law.

Maori

na ka mea a nehemia, ko ia nei te kawana, a etera tohunga, te karaipi, me nga riwaiti i whakaako nei i te iwi, ki te iwi katoa, he ra tapu tenei na ihowa, na to koutou atua; kaua e tangi, kaua e pouri. i te tangi hoki te iwi katoa i to ratou rong onga i nga kupu o te ture

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,773,000,079 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK