From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
benefits for all
he painga mā te katoa
Last Update: 2024-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:
my love for all of us
katoa taku aroha
Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thanks for all your comments
whakawhetai mo o korero
Last Update: 2021-05-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you for all your support
whakawhetai ki a koe mo mahi katoa
Last Update: 2025-01-28
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
family for all intents and purposes
te whanau mo nga mea katoa
Last Update: 2021-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thankyou for all you have brought to my life
i konei tonu mo koe me te whanau
Last Update: 2021-09-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i am you and you are me love for all eternity
mo ake tonu ake
Last Update: 2024-01-15
Usage Frequency: 5
Quality:
Reference:
give thanks to god for all that he has done for me
whakawhetai ki te atua mo ana mahi katoa mo tatou
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for all the prophets and the law prophesied until john.
no te mea i poropiti nga poropiti katoa me te ture a taea noatia a hoani
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i give thanks to god for all that he has done for me
whakawhetai ki te atua mo ana mahi katoa mo tatou
Last Update: 2022-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the lord executeth righteousness and judgment for all that are oppressed.
ka puta i a ihowa nga mahi tika, me te whakawa tika ki te hunga katoa e tukinotia ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we are so grateful for all your knowledge you have shared with us
e tino whakamihi ana mātau mo o mōhiotanga i tiria mkatoaai e koe ki a mātau
Last Update: 2024-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for all have sinned, and come short of the glory of god;
kua hara katoa hoki, a kahore e taea e ratou te kororia o te atua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.
i hoatu nei i a ia hei utu mo te katoa; he mea kia whakaaturia i ona wa ake
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore let no man glory in men. for all things are yours;
no reira kei whakamanamana tetahi ki te tangata: no koutou hoki nga mea katoa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for all this they sinned still, and believed not for his wondrous works.
ahakoa pa katoa tenei, i hara ano ratou, kihai ano i whakapono ki ana mahi whakamiharo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i have taken the levites for all the firstborn of the children of israel.
na ka tangohia nei e ahau nga riwaiti hei utu mo nga matamua katoa o nga tama a iharaira
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for all seek their own, not the things which are jesus christ's.
ko ta te katoa hoki e rapu nei, ko ta ratou ake, kahore nga mea a ihu karaiti
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and rehoboam went to shechem: for all israel were come to shechem to make him king.
na ka haere a rehopoama ki hekeme: kua tae hoki a iharaira katoa ki hekeme ki te whakakingi i a ia
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and could not find what they might do: for all the people were very attentive to hear him.
heoi kihai i kitea ta ratou e mea ai: no te mea e u ana nga tangata katoa ki a ia, e whakarongo ana
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: