Results for for the grown ups translation from English to Maori

English

Translate

for the grown ups

Translate

Maori

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

food for the tab

Maori

mo te

Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

howl for the pain!

Maori

kia tangi koe

Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

and one for the ref

Maori

Last Update: 2021-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

aim high for the future

Maori

whaainga nui mo meake nei

Last Update: 2021-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

reach for the stars.

Maori

whawhai atu mo nga whetu.

Last Update: 2018-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

sorry for the late reply

Maori

sing out

Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

best wishes for the year ahead

Maori

ngā hiahia tino pai mo te tau ki mua

Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

good bye and good luck for the future

Maori

kia ora me te waimarie

Last Update: 2021-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for the attention and listening

Maori

whakawhetai ki a koe mo te aro me te whakarongo

Last Update: 2022-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the clothes were too heavy for the draw.

Maori

the clothes were to heavy for the draw.

Last Update: 2022-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thank you for the online karakia to us

Maori

kia ora mo nga karakia

Last Update: 2021-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for the age of the liver, for the liver

Maori

mo te tau o te ate, mo te karearoto

Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i'm very happy for the day of the day

Maori

he tino koa ahau mo te rā o waitangi

Last Update: 2023-03-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moreover take thou up a lamentation for the princes of israel,

Maori

na whakahuatia he tangi mo nga rangatira o iharaira

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and he made boards for the tabernacle of shittim wood, standing up.

Maori

i hanga ano hoki e ia etahi papa mo te tapenakara, he hitimi te rakau, he mea tu ki runga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.

Maori

me hanga ano etahi papa mo te tapenakara, ki te hitimi te rakau, he mea whakatu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.

Maori

e rongoatia ana e ia te whakaaro nui ma te hunga tika; he whakangungu rakau ia mo te hunga he tapatahi nei te haere

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he forsook the counsel of the old men, which they had given him, and consulted with the young men that were grown up with him, and which stood before him:

Maori

otiia whakarerea ake e ia te whakaaro o nga kaumatua i hoatu ai ki a ia, a runanga ana ki nga taitama i kaumatua ngatahi nei me ia, i tu nei ki tona aroaro

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and said, o my god, i am ashamed and blush to lift up my face to thee, my god: for our iniquities are increased over our head, and our trespass is grown up unto the heavens.

Maori

na ka mea ahau, e toku atua, he whakama ahau, numinumi kau ana ahau, te ara ai toku mata ki a koe, e toku atua. kua tetere rawa hoki o matou he ki runga ake i o matou mahunga; nui atu to matou poka ke, a tutuki noa ki te rangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but if the scall be in his sight at a stay, and that there is black hair grown up therein; the scall is healed, he is clean: and the priest shall pronounce him clean.

Maori

ki te tuturu ia te patito ki tana titiro, a kua tupu te huruhuru mangu ki reira; kua mahu te patito, kahore ona poke: a ka kiia e te tohunga he pokekore

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,904,497,894 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK