Results for fork lift translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

fork lift

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

unto thee, o lord, do i lift up my soul.

Maori

na rawiri. ka ara nei toku wairua ki a koe, e ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

lift up your hands in the sanctuary, and bless the lord.

Maori

totoro ake o koutou ringa ki te wahi tapu, whakapaingia hoki a ihowa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

let us lift up our heart with our hands unto god in the heavens.

Maori

kia ara atu o tatou ngakau me o tatou ringa ki te atua i te rangi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for i lift up my hand to heaven, and say, i live for ever.

Maori

no te mea e totoro atu ana toku ringa ki te rangi, me taku ki ano, i ahau e ora tonu nei

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

humble yourselves in the sight of the lord, and he shall lift you up.

Maori

whakapapaku koutou ki te aroaro o te ariki, a mana koutou e whakateitei ake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for then shalt thou have thy delight in the almighty, and shalt lift up thy face unto god.

Maori

ko reira hoki koe ahuareka ai ki te kaha rawa, a ka ara ake tou mata ki te atua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

canst thou lift up thy voice to the clouds, that abundance of waters may cover thee?

Maori

e ara ranei i a koe tou reo ki nga kapua, kia nui ai nga wai hei taupoki i a koe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

save thy people, and bless thine inheritance: feed them also, and lift them up for ever.

Maori

whakaorangia tau iwi, manaakitia tou kainga tupu: whangainga ratou, whakaarahia ake ake

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and in hell he lift up his eyes, being in torments, and seeth abraham afar off, and lazarus in his bosom.

Maori

a i te reinga ka titiro ake ia, i a ia e whakamamaetia ana, ka kite i a aperahama i tawhiti, me raharuhi i tona uma

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and abram said to the king of sodom, i have lift up mine hand unto the lord, the most high god, the possessor of heaven and earth,

Maori

ano ra ko aperama ki te kingi o horoma, kua totoro atu toku ringa ki a ihowa, ki te atua, ki te runga rawa, nona nei te rangi me te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the flood was forty days upon the earth; and the waters increased, and bare up the ark, and it was lift up above the earth.

Maori

a e wha tekau nga ra o te waipuke ki runga ki te whenua; a ka nui haere nga wai, ka whakamanutia ake te aaka, a ka maiangi ake ki runga i te whenua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i heard there was a secret chord that david played and it pleased the lord, but you dont really care for music do you. it goes like this, the fourth, the fifth, the minor fall, the major lift, the baffled king composing hallelujah

Maori

i rongo ahau tērā tētahi tangi tangi huna i tākaro ai a rawiri, a, i pai ki te ariki, engari kaore koe e tino māharahara ki te pūoro e mahi ana i a koe. rite tonu ki tenei, ko te tuawha, ko te tuarima, ko te hinganga iti, ko te nui o te ara, ko te kingi paffled e whakatu ana i te tapu

Last Update: 2023-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,795,019,725 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK