Results for fourscore translation from English to Maori

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Maori

Info

English

fourscore

Maori

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Maori

Info

English

and the days of isaac were an hundred and fourscore years.

Maori

a kotahi rau e waru tekau tau nga ra o ihaka

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all the levites in the holy city were two hundred fourscore and four.

Maori

ko nga riwaiti katoa i te pa tapu, e rua rau e waru tekau ma wha

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the men of bethlehem and netophah, an hundred fourscore and eight.

Maori

ko nga tangata o peterehema, o netopa, kotahi rau e waru tekau ma waru

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and abram was fourscore and six years old, when hagar bare ishmael to abram.

Maori

na e waru tekau ma ono nga tau o aperama i te whanautanga o ihimaera tama a hakara raua ko aperama

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and next to him was jehohanan the captain, and with him two hundred and fourscore thousand.

Maori

na i tona taha ko iehohanana, ko te rangatira; ko ona hoa e rua rau e waru tekau mano

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

so moab was subdued that day under the hand of israel. and the land had rest fourscore years.

Maori

na ka hinga a moapa i taua ra i te ringa o iharaira. a e waru tekau nga tau i okioki ai te whenua i te pakanga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and next him was jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war.

Maori

na i tona taha ko iehotapara; ko ona hoa kotahi rau e waru tekau mano, he hunga rite rawa i te patu mo te whawhai

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and solomon had threescore and ten thousand that bare burdens, and fourscore thousand hewers in the mountains;

Maori

na e whitu tekau mano nga tangata a horomona hei mau kawenga, e waru tekau mano hei tarai i runga i nga maunga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and moses was fourscore years old, and aaron fourscore and three years old, when they spake unto pharaoh.

Maori

a e waru tekau nga tau o mohi, e waru tekau ma toru nga tau o arona, i ta raua korerotanga ki a parao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and azariah the priest went in after him, and with him fourscore priests of the lord, that were valiant men:

Maori

na ka haere atu i muri i a ia a ataria tohunga, ratou ko etahi tohunga o ihowa, e waru tekau, he hunga maia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when he shewed the riches of his glorious kingdom and the honour of his excellent majesty many days, even an hundred and fourscore days.

Maori

i a ia e whakakite ana i te taonga me te kororia o tona kingitanga, i tona honore, i tona ataahua nui, he maha nga ra, kotahi rau e waru tekau nga ra

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and their brethren among all the families of issachar were valiant men of might, reckoned in all by their genealogies fourscore and seven thousand.

Maori

na, ko o ratou teina i roto i nga hapu katoa o ihakara, he toa, he marohirohi, e waru tekau ma whitu mano, ki te whakapapatia ratou katoa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and she was a widow of about fourscore and four years, which departed not from the temple, but served god with fastings and prayers night and day.

Maori

he pouaru, kua waru tekau ma wha rawa ona tau e pera ana; heoi kihai i mahue i a ia te temepara; he karakia tonu tana, he nohopuku, he inoi, i te po, i te ao

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

all that were numbered in the camp of judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. these shall first set forth.

Maori

ko nga tangata katoa i taua o te puni o hura kotahi rau e waru tekau ma ono mano e wha rau, i o ratou ope. ko enei e haere wawe

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and he set threescore and ten thousand of them to be bearers of burdens, and fourscore thousand to be hewers in the mountain, and three thousand and six hundred overseers to set the people a work.

Maori

a ka meinga etahi o ratou, e whitu tekau mano, hei kaipikau, e waru tekau mano ano hei tarai i runga i te maunga, e toru mano e ono rau hei kaitirotiro, hei whakamahi i te iwi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now barzillai was a very aged man, even fourscore years old: and he had provided the king of sustenance while he lay at mahanaim; for he was a very great man.

Maori

na he koroheke rawa a paratirai, e waru tekau ona tau: nana i atawhai te kingi i tona nohoanga ki mahanaima; he tangata nui rawa hoki ia

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then said he to another, and how much owest thou? and he said, an hundred measures of wheat. and he said unto him, take thy bill, and write fourscore.

Maori

katahi ia ka mea ki tetahi, e hia hoki i a koe? ka mea ia, kotahi rau mehua witi. na ka mea ia ki a ia, tangohia tau pukapuka, tuhituhia e waru tekau

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the king said to doeg, turn thou, and fall upon the priests. and doeg the edomite turned, and he fell upon the priests, and slew on that day fourscore and five persons that did wear a linen ephod.

Maori

na ka mea te kingi ki a roeke, tahuri atu, e rere ki runga ki nga tohunga. na tahuri ana a roeke, eromi, a rere ana ki runga ki nga tohunga, a e waru tekau ma rima nga tangata i patua e ia i taua ra, he hunga kakahu i te epora rinena

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when they went in to offer sacrifices and burnt offerings, jehu appointed fourscore men without, and said, if any of the men whom i have brought into your hands escape, he that letteth him go, his life shall be for the life of him.

Maori

na haere ana ratou ki te mea i nga whakahere, i nga tahunga tinana. na, tera kua whakaritea e iehu ki waho etahi tangata mana, e waru tekau, a i mea ia, ki te puta tetahi o nga tangata i kawea mai nei e ahau ki o koutou ringa, ko te tangata nana ia i tuku, ko tona matenga hei utu mo to tera matenga

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and asa had an army of men that bare targets and spears, out of judah three hundred thousand; and out of benjamin, that bare shields and drew bows, two hundred and fourscore thousand: all these were mighty men of valour.

Maori

na he hoia ano a aha, he hunga hapai i te whakangungu rakau, i te matia; o hura, e toru rau mano; o pineamine, he hunga hapai pukupuku, he hunga kukume kopere, e rua rau e waru tekau mano; he marohirohi enei katoa, he toa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,290,087 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK